Kemenkiri (kemenkiri) wrote,
Kemenkiri
kemenkiri

наконец-то есть Сеть это выложить

Голова, голова… В ней все бьется: «Вторая эпоха».
Кто придумал слова, разделившие «было» и «есть»?
А граница эпох – в середине неровного вздоха,
И разрублена ей бесполезная честь (или месть).

И пока синева раскаленная падает в море,
Я же – тихо смеюсь, привыкая к тому, что – один,
На краю поля зрения, с ветром порывистым споря,
За каким-то бревном пробирается друг-халадин.

И пока до души добредает эпоха иная,
Убеждая искать бреши для продолженья судьбы,
Он дрова соберет для костра и вздохнет, вспоминая, -
А потом наудачу отправится в лес по грибы.

(А ежели тут
Грибы не растут,
То что-то еще мы найдем,
Но думаю я,
Они скоро взойдут –
Хотя бы за этим дождем…)

20.03.2006
Tags: Конец Эпохи, стихи
Subscribe

  • "Не мешай в голове две книги";-)

    ...вот просто оно, классическое. А все кто - а все Хильд: собрала народ в Зуме читать стихи. Начали с Арды, продолжили всяким, я читала эн всякого из…

  • Mus ludens (то есть про ролевые игры Мыши)

    По примеру Раисы решила выложить список игр, где я была - тем более, что в каком-то черновом виде он у меня давно существует. Но довольно странной…

  • (no subject)

    Такое время года, что я неизбежно думаю про Стансы в каземате. Может быть, когда-нибудь я все-таки соберусь сделать свой перевод, но точно не…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 18 comments

  • "Не мешай в голове две книги";-)

    ...вот просто оно, классическое. А все кто - а все Хильд: собрала народ в Зуме читать стихи. Начали с Арды, продолжили всяким, я читала эн всякого из…

  • Mus ludens (то есть про ролевые игры Мыши)

    По примеру Раисы решила выложить список игр, где я была - тем более, что в каком-то черновом виде он у меня давно существует. Но довольно странной…

  • (no subject)

    Такое время года, что я неизбежно думаю про Стансы в каземате. Может быть, когда-нибудь я все-таки соберусь сделать свой перевод, но точно не…