March 26th, 2009

les

Ненаписанные песни Лэйтиан

Как для народного любопытства, так и для нужд майской «Лэйтиан».

Как известно, среди прочего Толкиен не дописал и Лэйтиан. Но зато, на наше счастье, он записывал планы поэмы в процессе написания, планов (которые именуются в публикации Синопсисы) набралось несколько штук разной длины, сюжет складывался по мере их (и поэмы) написания…
Короче говоря, в них есть кое-что интересное и в параллельных написанных фрагментах (может быть, соберусь вывесить, у меня давно есть текст для отдельного поста!), но сейчас мы говорим о том, что-таки не написалось. В особенности – о том, что нигде подробно не отражено: про события в Дориате между бегством Лютиен и ее с Береном возращением.

Да, нумерация песен в Синопсисах сугубо своя, не похожая на то, что получилось.

Collapse )
nakopala

Мыши: прекрасное

Не поверите, оно нашлось, пока я сооружала пост о ненаписанных песнях Лэйтиан! И даже в связи с. Но непрямой...

Картина, прекрасная своими названиями
Якоб де Гейн, XVI в. "Мышь под четырьмя углами зрения. " она же "Four times a mouse" (Четырежды мышь?;-) она ж "Souris dans quatre positions" (Мышь в четырех положениях) Смотреть тут.
Голландское (исходное)название мне перевести не удалось: "Viermaal een muisje".

Того же автора: полевая мышь . Рыжая!

...А вот еще одной картины из галереи Бремена в Сети нет, зато есть эскиз коврика для мыши и какой-то еще канцелярии по ее мотивам...


P.S. А попутно - ссылкой на того же художника, но не на мышей;-) - всплыл интересный ЖЖ-пост о магических кристаллах на картинах , и мне все упорно кажется, что на одной из показанных там картин ( вот этой ) мы замечательно наблюдаем эльфа с палантиром...
А то все о мышах да о мышах!
pyramida

Птицу Гамаюн вы узнаете сразу... (с)

По просьбе товарищей, которые интересовались, какая же связь между мышами и Лэйтиан. Ну и просто, чтобы было.
Дело в том, что вместе с переводом Синопсисов я набрала всекие мыше-комментарии, написанные в той же экспедиционной тетрадке, ге я их переводила. Это, значит, год так 2003, Подворонежье...
Рассуждению можно вручить почетную птицу Гамаюн за то, что она "похожа на попугая, а попугай, в свою очередь, похож на ежа"(с). а в данном случае Лэйтиан похожа на Хоббита;-)

Но в любом случае, пусть себе висит, литпамятник;-) - вместе с названием греческой поэмы в первой фразе, проверяя правильность написания которого, я и наткнулась поиском на картинку с мышами...

*
(Непосредственным вдохновением сработал следующий фрагмент:
Синопсис V, «глава» 13:
«Берен и Лютиен бегут в Теневые горы, но, потерявшись там, блуждают среди ужасов Нан Дунгортин, преследуемые призраками, и наконец пойманы гигантскими пауками. Хуан спасает их, и ведет их вниз по Сириону, и так они приходят в Дориат с юга…»)


«…и наконец пойманы гигантскими пауками».

И тут меня пробило ;-)
Идея, она же гипотеза: «Хоббит» как некая «Батрахомоимахия»(*1) (или «Маргит» (*2), если хотите) от сюжета ЛэйтианCollapse )

*

Collapse )

Вот такая история про четырех мышей;-)