Kemenkiri (kemenkiri) wrote,
Kemenkiri
kemenkiri

  • Mood:
  • Music:

Перевод. Гондор. Кучкой.

Примерно полгода назад я вывешивала ( где-то вот тут ) драбблы про Эльдакара и Орнендила, и предупреждала: "А еще придут кастамировцы... и библиотекари...."
В общем, я решила заняться во время отпуска благородным делом подбора хвостов - и перевести (и доперевести) кое-что, давно того просящее. Сегодня будет первая порция.
Как оказалось, пять против *тех* пяти. Разные. По интересности, по углу зрения... Отловлено где попало - в т.ч. по ЖЖ, ссылок уже не соберу. Словом, вот они -


Marta

Меньший и чуждый народ
(Третья Эпоха, время королей – ИЛИ Четвертая Эпоха)
(Эовин или Видумави)


«Ты видишь эту дикую госпожу?» - спрашивает Алдамир, наклонившись к моему уху. – «Погляди, как она едет верхом, у нее ноги по обе стороны лошади, как у мужчины!» Он смотрит на меня, и подозрение клубится в его серых глазах. «Не бери себе в голову, сестра, эти дети Севера не ровня лорду Гондора, а также леди».
Но когда я смотрю на неё, я вижу нечто другое. Золотоволосая, с яркими глазами, сильная – чужая, но вовсе не лишенная благородства. А в её взгляде я вижу мудрость, что смиряет её смелость, и сострадание, что поможет ей вести нас.
Я думаю, мой лорд выбрал себе далеко не худшую леди.
~~~

«Но Валакар далеко превзошел замыслы отца. Он полюбил Северные земли и их народ, и женился на Видумави, дочери Видугавии. Это было за несколько лет до его возвращения. Из-за этого брака началась позже война Распри Родичей.
Ибо знатные люди Гондора уже с неодобрением смотрели на Северян между ними; и ранее неслыханным делом было, чтобы наследник короны, или любой из сыновей короля, взял бы жену из меньшего и чуждого народа». (Приложения, «Гондор и наследники Анариона»)

или…

«И твой собственный гордый народ будет говорить о тебе: вот идет лорд, что укротил гордую щитоносицу Севера! Неужели не нашлось для него девы из народа Нуменора?» (Эовин – Фарамину, глава «Наместник и король», «Возвращение короля»)


Nath

Библиотека
(драббл, посвященный пятилетию библиотеки «Хэннет-Аннун»)

Потребовалось пять лет, чтобы восстановить библиотеку после большого пожара. Ни одна из книг не была потеряна, хотя они были на волосок от гибели, как помнилось Библиотекарю.
По крайней мере, она убедила Короля не переносить библиотеку в Пеларгир, поскольку ее любимые, такие хрупкие книги не вынесут влажный морской воздух.
Ее не обрадовали и новые указания о переносе их в Архивы Минас Тирита, хотя там и был подходящий, достаточно сухой воздух. Но Северяне Эльдакара приближались к Осгилиату, и это был единственный путь спасти книги от второго пожара.


Marta (telperion1)

Двим просила у меня драббл в подарок на Валентинов День. И я была счастлива написать его, поскольку ее основания для любви к одиночеству примерно те же, что и у меня. И поскольку это Двим, было нетрудно подумать о не-легкомысленной теме, которая может ей понравиться. Она просила меня выбрать подходящую тему самостоятельно, а мне хорошо известен ее вовсе-не-столь-тайный порок интерес: Гондорская Распря Родичей. И потому я предлагаю:

Река звезд

Андуин был рекой звезд в ночь, когда пал Осгилиат. Он тек нуменорской кровью, а раскрашенные куски штукатурки складывались в созвездия. Народ Винитарьи не знал, какую цену они запросили у нас, - у нас, сынов Нуменора, что вели корабли по рисунку звезд, - но мы заплатили её. Теперь власть в Гондоре наша, и ничья иная.
Дикари все еще правят нашей землей. Это не может, и не будет, естественным ходом вещей. Мой отец и мой дед, они ожидают на юге. Они вернутся. А сейчас мы склоняется перед их лордом, платим их подати… и точим наши мечи.
*******

Примечание: «Также [сторонники Кастамира] не желали признавать власть её сына, который, хоть и звался теперь Эльдакар, родился в чужой земле и в юности носил имя Винитарья, на языке народа своей матери». (Приложение А, «Гондор и наследники Анариона»).


Marta

Мы вернемся.

Мы вернемся.
Они могут изгнать нас из их городов, за Реку и далее на юг, но мы вернемся.
Они могут привести Эльдакара с севера, но мы не склонимся перед сыном этого дома, давно лишенного всякой власти и достоинства. По крайней мере, я не склонюсь.
Гондор полюбил свои сторожевые башни и городские стены, вспаханные поля, фруктовые сады и каменные житницы. Но он потерял свои корни – поклоняясь земле, забыл о песне Оссэ.
Мы помним. Мы сохраняем колонну Фаразона, и мы еще вернем величие Нуменора. Наш флот растет, нас все больше.
Мы вернемся.


Altariel

Деньрожденный драббл для Dwimordene, которая просила: «Что-нибудь о Распре Родичей, что может включать споры и напряжение, предшествовавшие войне. Послевоенные истории также приветствуются». Я растянула «послевоенные» так далеко, как смогла.

Течение

Итилиен не забыл резню, великий голод, пожары, кровь, пролитую на его камнях. Все это было сделано во имя чистоты, чтобы принудить людей к неверному порядку.
Но все, что определенно, - это то, что время в мире течет и все меняется в нем. Время будет рисовать свои узоры на ряби воды, в бликах солнца в листве. Цвета будут смешиваться, как нити в гобеленах самой Вайрэ: черный для Нуменора, светлый для Рохана. Однажды весь Гондор будет встречать первого князя Итилиена и его сына-северянина.
*

«Резня и разрушения, произведенные в городе по приказу Кастамира, далеко превосходили нужны войны. Это запомнили в Минас Аноре и в Итилиене…»


*
От Мышь: получился мини-бенефис девы Марты, три и пяти. Имхо, лучший из них - тот "двусмысленный". Впрочем, "Мы вернемся" - тоже цельный, а вот "Река звезд" - странно: образ в начале яркий, а потом пропал и никак не продолжен. Ну ничего - за реку таки написала Алтариэль!
...И огромное спасибо деве Двимордене - за то, что замутила мозги товарищам этой темой!
Tags: переводы
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 7 comments