Kemenkiri (kemenkiri) wrote,
Kemenkiri
kemenkiri

Categories:

Спектакли. "Комната Джованни"


Боюсь, общий сюжет спектакля из записи может быть не очень понятен... В отличие, надеюсь, хотя бы от интересующего меня персонажа...

«Комната Джованни». Отец Дэвида.
(27.01.10)

Снова о причудах восприятия: наша Змея выходила со спектакля – вроде бы трагической истории любовного треугольника разной ориентации – хихикая и ядовито сообщая что-то про любовные романы в мягких обложках…
Я-то сидела отдельно, в 5 ряду, и честно пыталась обнаружить в истории смысл. Впрочем, и смысл, и трагизм без труда находился – только почему-то, как обычно, не у главных героев.

Впрочем, героев не так много, произведем среди них традиционный отсев.
Если трагизм героя предполагает некую внутреннюю душевную драму, ну хоть какие-то движения души – то ни Хелла (Карина), ни Дэвид (Леушин) на них не подходят. Решительная девушка, готовая идти по трупам (да еще – ради цели прожить всю жизнь с чужим ей человеком) – и пустой, никакой юноша. Он не плохо сыгран, он так сыгран. Впрочем, тут меня активно тянет найти параллели между героем и актером – как и в случае с отцом этого Дэвида (А.С.В.), скажу, забегая вперед, - и в отличие, между прочим, от Джованни-Матошина (так что отношение к актеру, видимо, роли тут не играет??).
Господин Гийом собственной персоной большого сочувствия не вызвал – был туда-сюда терпим, стал противен, сам по себе, похоже, и вовсе не изменялся, просто – новые обстоятельства, единственный сюрприз – что цветы на его балахоне, оказывается, видны только в этом «инфракрасном» свете, которым подсвечена сцена – это я выяснила только к концу пьесы…
Жак (Борисов) – фигура определенно не трагическая, ну да так и задуман он здесь – аналог (в некотором смысле) Дорна в «Чайке»: может комментировать происходящее всласть, не выходя из роли, и еще оттеняет общий накал страстей – у него все как-то проще и жизненней.
Анджело оказался для меня, похоже, слишком загадочен. Т.е. какой именно смысл в него вложен, я не поняла. Был еще одним комментатором всего – более циничным по содержанию и инфернальным по виду, в финале – пришел в белых крыльях за убитым Джованни. Ну да, я понимаю, «Анджело» - «ангел», и что? «Ангел этого места», как пояснил мне Фред? Но в чем тогда это выражается, кроме финала – и мысли «Ну, какое место, такой и ангел»?!?.. (Я внимательно осмотрела при его появлении сцену – нет, никаких других ангелов в тот момент на сцене не обнаружилось…)

Ну и собственно Джованни, дабы покончить с перечнем. Да, Матошин лучше Леушина, да, у него нехилая физическая подготовка, а еще его «дабыоттеняют»…
Ну и сам Джованни – что-то там определенно наклевывалось по ходу пьесы, делались намеки на признаки наличия души: молитва, «приглашает ночевать бездомных», а в саму пресловутую комнату не то вселил живую душу, не то обнаружил ее там, в полуподвале старого дома – и здоровается с ней (т.е. с ним? – т.к. дал ей имя, такое же, как себе)…
Тема старых живых домов, у которых есть свое отношение к хозяевам и гостям, четко им предъявляемое, - это для меня хорошо и правильно, и таким путем Джованни получил немалую фору… И проел ее, пожалуй. На пару с режиссером, в данном случае, ибо речь и о построении пьесы: тема комнаты в спектакле, на мой взгляд, ушла в никуда и кончилась ничем.
А из намеков на биографию героя я даже пыталась что-то сложить по ходу спектакля: молитва к ангелу, Италия – католическая страна… Дальше напрашивалось: жил-был, скажем, юный и чистый католический мальчик, потом полюбил другого католического мальчика, решил, что это ужасно и бежал куда глаза глядят, от себя все равно не убежал… К Богу обращаться считает себя не вправе, но ангелу – молится…
(Прямо какой-то роман Алана получается!)
…Но к концу спектакля узнали мы вроде бы, что там на самом деле было… И легче нам не стало. Потому что на мой взгляд, вся эта история про молодую жену, мертвого ребенка и плевок на распятие, - это все же:
- слишком мелодраматично;
- неправдоподобно.
Потому что (помимо того, что не ощущаю я за плечами этого Джованни опыта семейной жизни) странно как-то получается. Джованни говорит о своей жене: «Я любил ее, как только может любить мужчина женщину». Но что это за любовь, если в ситуации их общей беды, ее беды, смерти ее ребенка, - притом, что она сама как раз жива и остается при любящем ее муже, - в .этой-то ситуации он ее и бросает?!
Можно еще спросить, почему бежит он не ближе чем в Париж – с юга-то Италии! – почему не в любой город поближе, шел бы он, скажем, в Геную с мировой душой и уличной толпой сливаться…
…и почему он так быстро и естественно финиширует в баре специфической ориентации?...

…но не менее интересно иное. Ту же фразу – кажется, дословно! (и вот интересно, это сделано специально?) – произносит в пьесе и другой человек. Которому выпадает потерять как раз саму любимую, - а самому остаться. Но история получается совершенно иной, и, похоже, не только от различия обстоятельств.

Речь идет об отце Дэвида (так, без имени, назван в списке ролей персонаж), и мы наконец поведем о нем речь.
Герой появляется лишь в письмах (произнося их текст) или в сценах-воспоминаниях своего сына – т.е. он в основном не действует, а рассуждает, или вспоминает, или планирует… Но личность и ее история складывает из этого «романа в письмах» просто «на ура».
Человек неидеальный, но весьма достойный, и за свою непростую и не очень-то веселую жизнь наживший немалую житейскую мудрость.
Он не поучает своего великовозрастного обормота – он делится с ним тем, что знает, потому что прожил сам. Полагая это знание хорошей, довольно ценной вещью, которой хотел бы поделиться с сыном.
Вторая, едва ли не более ценная вещь, которую он непременно желает сыну дать – это уважение к его «личному пространству».
Пока это чучело устраивает пьянки, бьет машины, попадает по итогам в больницу, уезжает в Европу и просит прислать ему туда деньги, - оно ни разу не получает вдогонку что-то вроде «Опять ты…» или «Все вы…». Только ободрение – или выводы о том, что из данной ситуации может последовать.
И, надо сказать, он надеется на ответное уважение. Тем более, что его личное пространство – это не хвост, разложенный повсюду, его нетрудно очертить. Оба раза, когда отец все же резко обрывает Дэвида, тот ухитряется заговорить о девушках, которых отец заводил после смерти матери. И, кажется, обрывает даже не потому, что неприятно вспоминать, а именно потому, что личное. Да, он понял в итоге, что здесь -ошибка, мать Дэвида он ими не заменит… Но он-то не протаскивает сына за его ошибки и прочие поиски себя, он понимает, что таким путем идет и ищет свой смысл жизни каждый… (я еще вернусь к смыслу жизни – чуть позже).
В конце концов, он явно полагает, что сам не грузит сына своими бедами – не скрывает их, не лжет, просто говорит о другом, или в любом разговоре с сыном ищет повод для ободрения, а о неприятностях упомянет вскользь – вот, в бизнесе пока застой…
Наверное тогда, после смерти жены, когда он точно знал, что говорить только о хорошем не сможет (да и не видит его в жизни толком – пока), он и отдал сына на воспитание тетке. Понятно, что ребенок-то вполне мог расценить (и, видимо, расценил это) как «все меня бросили» (мама умерла, папа водит к себе девушек, а я тут один). Понятно, что у тетушки и на этой вот почве выросло совсем не то, что оценило бы предоставленную свободу и отношение как к равному (а это – еще один из принципов отца Дэвида).

(Все это, кстати, в чем-то похоже на не раз уже наблюдаемый мною в жизни феномен «как у приличного отца выросло неизвестно что», он же «сыновья научных сотрудников»: пока отец ездил по экспедициям, мамы-бабушки-тетушки успели вырастить ТАКОЕ…)

Впрочем, вот что еще важно: персонаж, определенный как «отец такого-то», даже без имени, состоит не только из отношения к сыну.
(Впрочем, еще напоследок о сыне. Отец, судя по всему, знает о нем – нет, точнее, понимает в нем (важна не фактология!) очень много, больше, чем думает Дэвид, - а то и побольше, чем сам Дэвид о себе знает! По крайней мере, о том, что сын уплывет за океан раньше, чем сам пока планирует, скажет именно отец. Это к вопросу об адекватности вИдения сына. Похоже, иллюзий там, мягко говоря, немного.)

…А сам он говорил еще и о том, что понял о себе, собой…
Вот, наверное, один из ключевых моментов разговоров – о «тех, кто привязывает нас к жизни». «Не надо этого бояться», - говорит он. – «Жить для себя – значит не жить». (И те девушки, я думаю, потому были все-таки не зря – они тоже «привязали его к жизни» в тот момент).
И – уж, наверное, самое главное в его истории: «То, что придает смысл жизни, придает смысл и смерти».
Мне кажется, что эту фразу можно и развернуть, начав со «смерти». И мне кажется, потому он и жив, потому не сорвался и не ушел, что нашел, сумел найти этот смысл – той, вполне конкретной смерти, разбившей его жизнь. А потому и в жизни отыскался смысл. Пока она длится.
И еще – у этой истории, оказалось, есть финал, хотя я-то его в процессе недоглядела (снова – спасибо Фреду за уточнения после спектакля!), и все боялась, что после очередного письма, где было озвучено желание приехать, что он либо появился посреди этого парижского бедлама, либо – следующего письма, ответа на что-нибудь от сынули, в крайней раздрае пребывающего…
Зря боялась. Во-первых, смотри выше, об отсутствии иллюзий, во-вторых – да, он ведь и правда сказал об этом сам, все-таки прорвалось: о боязни умереть одному, в пустом доме, «от сердца»…
Да, его это страшило, смерть – это в самом деле страшно, но… Но она всё равно имеет смысл. Например, такой: он уйдет к той, кого любил и любит. Наконец. Не поторопив свое время, не отказавшись вовсе от этого дара и наказания – любить и привязываться…
И тогда эта смерть в пустом доме, наверное, довольно печальная для «внешнего наблюдателя», этакий апофеоз одиночества, - «изнутри» по сути оказывается именно что имеющей смысл.

Как осмысленен сам этот человек – который сначала выглядит хрупким и нескладным в своем криво сидящем костюме не по росту. (И где только А.С. добыл пиджак, который велик ему не только в плечах – это нормально, он все-таки равномерно узкий, это не Виктор, у которого «в плечах 52, а в поясе 46», - но который велик ему по росту?!). Но это впечатление – пока он не заговорит. И дальше уже ловишь что, о чем и как, а не пиджак этот и галстук несчастный рассматриваешь! (Такую смену впечатления я тоже, кстати, встречала… и, как ни смешно, тоже у научных сотрудников…)

Как осмысленна вся эта история…
А что и сама она, и персонаж в пьесе – вроде бы сильно неглавные, и как там приключался в процессе сего «сын отца Дэвида» (кстати, правда, если что-то и было о его дальнейшей истории, то в самом начале пьесы – построение сюжета там заморочное! – то я все пропустила) – это все уже совсем другая история. И не то чтобы она мне сильно интересна.

…А «роман в письмах» - тоже жанр. И я, пожалуй, хочу еще как-нибудь прийти на него, и с цветами – а то в этот раз, помимо наших сомнений в принципе (шли все же смотреть «кота в мешке»), еще и на улице было около - 20 градусов…
Впрочем, юные девы стайкой пошли к главным героям с цветочками. А неглавные… хотя тут надо начать чуть раньше: на первом поклоне, когда актеры выходят, еще распределившись по сцене, между решетками и прочими конструкциями, - А.С. стоял в глубине сцены, серьезный, - такое впечатление, что еще «в персонаже». А вот когда все уже вышли вперед, и пошли цветочки, - они с Борисовым стояли рядом, усмехались, похоже, комментировали очередь из дев.
Впрочем, А.С. тоже досталось: позже от правого края рядов вышла некая девушка с незавернутым букетом хризантемок, половину подарила А.С., а половину – оставила себе! (Кто-то еще – был в планах, но не понравился??)
(На «Ромео» он тоже уходил с поклонов, помимо наших роз, с неупорядоченными хризантемами... Интересно, от той же личности? Похоже, у нас есть единомышленники! Если выпадет случай, клуб водолазов «Пойдем на Дно!» желает познакомиться.)


P.S. Примечание о текстологии.

Не так давно я предприняла попытку познакомиться с первоисточником, сиречь книжкой. Пока что с ее частью - с тем, что касается как раз отца Дэвида.
И осталась в полном изумлении. Дело обстоит даже не так, как пишет Змея – персонаж исходно такой же «картонный», как все остальные, но лучше сыгранный. Дело в том, что этот самый отец (тоже без имени!) в книжке – вообще не то, не так и про другое. Совпадают отдельные обстоятельства (смерть жены, наличие тети, разговор в больнице после аварии – сам факт такового), причем может существенно разниться наполнение конкретикой (тот же разговор; отец живет вместе с Дэвидом и своей сестрой и постоянно с последней ругается), а кое-что просто противоречит (на момент действия живет с новой женой – никакой тебе «смерти в пустом доме»). Практически ничего изо всех тех осмысленных монологов в книге нет (Фред, кажется, нашел какую-то одну мысль… которая в книжке принадлежала самому Джованни). Ничего из того, чем для меня и складывается эта роль, эта история.
…И вот терзают меня смутные сомнения: это режиссер создал роль, скорее всего, под конкретного актера – или актер «доработал напильником» заданный в общих чертах образ?? Или имело место сочетание двух этих вариантов – тогда в какой мере для каждого?... Меня терзают смутные сомнения, и они активно склоняют баланс в моей голове в сторону А.С.В. …Не потому ли он приглашал нас на «Джованни»? (…Ага, только не мог сказать прямым текстом «Девчонки, приходите, все, что там хорошее – как раз моё»??...)

25.02.2010 2:25
Tags: 8-й ряд
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 10 comments

Recent Posts from This Journal