?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

...что-то вроже подборк5и цитат с минимальным комментарием - к главе 2 вышепереведенного фанфа.
К замечанию автор, что зря Толкиен не развил дальше конфликт двух клятв, как раз хочу заметить, что, надо думать, именно ситуация конфликта двух клятв, немного продуманная, и привела его к мысли, что здесь что-то не так, "надо выяснить" - и так в итоге "выяснилось" существование Финрода!



«Лэ о Лэйтиан»

Песня 2 – разговор в орочьем лагере после убийства отряда Барахира:

«И один из них рассмеялся и показал кольцо,
Которое он снял с мертвой руки Барахира.
«Это кольцо в далеком Белерианде –
Заметьте себе, приятели, - было сделано.
Подобное ему не купишь за золото, (300)
Потому что этот самый Барахир, которого я убил,
Этот глупец-разбойник, говорят они,
Сослужил службу давным-давно
Келегорму....
»

304 – первоначально «Келегорм», исправлено на «Фелагот», затем на «Фелагунд»


Песня 4:

(Речь Берена)

Не искажай свои клятвы, о эльфийский король,
подобно бесчестному Морготу! Этим кольцом 1085
знаком длящихся уз, (клянусь я)
На котором Келегорм из Нарготронда
однажды поклялся в любви к Барахиру,

который закрыл его щитом и копьем
и спас его от преследования врага 1090
на северном поле битвы много лет назад, -
ты можешь принести мне незаслуженную смерть,
но этих имен я не приму от тебя -
низкорожденного, лазутчика и морготова раба!
Или таковы обычаи чертога Тингола?" 1095

Горды были эти слова, и все повернулись,
чтобы увидеть зеленые камни, горевшие
в кольце Берена. Их нолдор поместили
в глаза перевившихся змей, что встретились
над золотой короной из цветов, 1100
которую одна держала, а другая пожирала;
Этот перстень некогда сделал Феанор,
И ныне носил его сын Келегорм.


1087 «На котором Келегорм из Нарготронда» - «Келегорм» исправлено первоначально на «Фелагот», а затем на «Фелагунд» (как в строке 304)
(И в сторону - "поклялся в любви к Барахиру"... Я люблю Толкиеновское употребление слова love. Оно правильное!)


1102-3 «Этот перстень некогда сделал Финрод (=Финарфин - К.)
и ныне носил Фелагунд его сын».

«Лэ о Лэйтиан»
Песнь 6

«Синопсис I»

«Берен идет к Келегорму, который изменяет его внешность [вычеркнуто: и дает ему магический нож. Берен и его номские проводники (*) взяты в плен орками; немногие выжившие приведены к (Мелько =>) Морготу. Берен говорит М., что он «лесной охотник» (trapper)].
«Они идут, стараясь пробраться в Ангбанд в облике орков, но взяты в плен [вычеркнуто: закованы в цепи и убиваемы один за другим. Берен лежит, гадая, когда же будет его черед.] Лордом Волков, и пребывая в оковах, пожираются один за другим».

(*) Фраза изменена на: «Берен, потерявшись, отделяется от своих номских проводников» - и была затем вычеркнута вместе с остальным абзацем.


(Следующий Синопсис, и сам текст песни уже отражают известный нам сюжет с Финродом – т.е. возникает он уже в процессе написания «Лэйтиан»!)


«Набросок мифологии», первоначальный вариант текста:

«10

Власть Моргота еще более распространяется. Одно за другим побеждает он (государства) людей и эльфов Севера. Одним из них, знаменитым вождем Илкоринди [--> вождем Людей] был Барахир, что стал другом Келегорму из Нарготронда. Барахир скрывается в убежище, его убежище выдано, и Барахир убит; его сын Берен, вначале ведет жизнь изгоя (в лесах), затем бежит к югу, пересекает Тенистые Горы и, пройдя через ужасные лишения, приходит в Дориат. Об этом и других его деяниях рассказывает Lay of Leithian. Он завоевал любовь Тинувиэль, "Соловья" - такое имя он дал Лютиэн, дочери Тингола. Как условие, чтобы отдать ее в жены, Тингол в насмешку требует сильмарил из короны Моргота. Берен, взявшийся принести его, попадает в плен и оказывается в подземелье Ангбанда, но скрывает, кто он такой, и попадает рабом к Тху Охотнику».

(Позднее, текст наброска был исправлен, там появилась уже более близкая к «Лэйтиан» линия сюжета, где героем оказывается «Фелагот» - имя затем исправлено на «Фелагунд» - как и в Лэйтиан! «Набросок» писался раньше «Лэйтиан» (как «краткое сордержание всего» к «Лэ о детях Хурина». Нарготрондского эпизода в нем нет вообще – и Берен попадет к Морготу (еще как в Лостах!) сразу после Дориата, и Лютиен ищет его с помощью «Хуана, повелителя псов» - и он, как в Лостах, еще «гуляет сам по себе», не имея какого-то хозяина. А исправлен «Набросок» был, вероятно, как раз параллельно написанию «Лэйтиан»!)

Comments

( 8 comments — Leave a comment )
istanaro
Aug. 16th, 2010 11:12 pm (UTC)
Однако! А Келегорм в этих текстах -- тот самый, т.е. сын Феанора?
rlr
Aug. 17th, 2010 08:11 am (UTC)
Этот перстень некогда сделал Феанор,
И ныне носил его сын Келегорм.

Видимо, да.
kemenkiri
Aug. 17th, 2010 08:14 am (UTC)
В этом моменте - уже да, а вот в начале Лэйтиан имена "Маглор" и "Келегорм", уже давно относящиеся к сыновьям Ф. вдруг ненадолго достались... Тингоду и Берену!
istanaro
Aug. 17th, 2010 09:13 am (UTC)
Однако!!! Это выходит, что он пробовал варианты, кого как назвать?
kemenkiri
Aug. 17th, 2010 10:34 am (UTC)
Ну вот, из ответа выросла следующая запись, изучай на здоровье!
anoriel
Aug. 17th, 2010 03:55 am (UTC)
Интересно:0
kashka_talesh
Aug. 17th, 2010 08:09 am (UTC)
так вот как все было!))))
hild_0
Aug. 17th, 2010 07:49 pm (UTC)
Действительно - правильное.
Спасибо вам за эту историю.
( 8 comments — Leave a comment )

Latest Month

October 2018
S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow