?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Текст! текст!

Я оказывается, сплю в ботинке, а у Алмиэона давно уже висит ПОЛНЫЙ перевод "Квенди и Эльдар"!

http://zhurnal.lib.ru/a/almieon/quendiandeldar.shtml

Ах, господа, кто не умрет на филологии, тот поймет, что это поистине волшебный текст! (Но умереть на ней не филологу раз плюнуть, из них первый есьм аз!)
На счастье, данный перевод имеет разбивку по страницам "Истории Средиземья".
Поэтому я сейчас накидаю несколько ссылок на наиболее интересные места.

376-377 - вот те самые Келбин и Морбин, про которые я недавно печалилась, что и поговорить не с кем;-) (а также 408-410 - в авторских примечаниях). Где-то там же и про Эола как нолдорскую аварю.

379-380 - про народ Кирдана
380-381 - про численность в районе Великого Похода и споры в Валиноре на тему "Сам ты Авари!", а также про то, какие бывают Авари.
384-385 - про Нандор
386-91 крайней полезные разделы про эльфийские названия Людей, Гномов и орков. Естати, тут живет ценная инфа про Малых Гномов.

397-407 - про Валарин! С валаринскими словами!
Там же, кстати, упоминается гномский язык жестов Иглишмек. И там же содержится нежно любимые высказывания великих ламбенголмор о Валарине, тут уж приведу цитату!

"Пенголод цитирует "Высказывание" Румиля: "...немногие слова из валарина могли быть приспособлены к эльфийской речи без значительного ее изменения или умаления. Ибо языки и голоса Валар долгие и строгие и в тоже время быстрые и неуловимые в движении, создающие звуки, которые мы находим трудными для подражания; и их слова по большей части длинные и скорые, подобно блеску мечей, похожие на порыв листьев во время сильного ветра или падение камней в горах".
Пенголод отмечает: "Совершенно ясно, что для эльфийского слуха валарин неприятен"."


Почувствуйте разницу;-)
И про Валарин же, с. 417, авторское примечание 36, эпическая картинка (про то, что название Таникветиль - из Валарина):
"Наиболее важное, что они цитируют из древнего предания об Исходе, это история о том, что когда туманы Арамана скрыли отдаленные горы Валинора от взора нолдор, Феанор поднял свои руки в жесте отвержения и прокричал: "Я ухожу. Ни в свете, ни в тени не увижу я тебя больше, Даханигвиштилгун (Dahanigwishtilg?n)". Так это было записано, хотя авторы этих историй уже не знали, что он имел в виду."


Из авторских примечаний:
410-411 - про эльфов Митрима

(А, кстати, с. 416, прим. 35 - про Пенголода: "Работа Ламмас была написана в Эриадоре." Вот интересно, где именно и когда именно??)

Comments

( 14 comments — Leave a comment )
julia_monday
May. 10th, 2011 10:02 pm (UTC)
Бедный редактор перевода уже умир на филологии :) Кстати, есть еще обращение "Ваше величество" на эльфийском, а также эпически прекрасная фраза про сварливый характер нолдор!
kemenkiri
May. 10th, 2011 10:26 pm (UTC)
Про сварливый характер Нолдор - это которую Телери говорят? Вот это у меня и проходит под грифом "Сам ты Авари!"...
anariel_rowen
May. 11th, 2011 03:42 am (UTC)
А разве этот текст не переводили Терн и Талиорнэ?
eregwen
May. 11th, 2011 06:27 am (UTC)
Перевели, ещё не выложили. Посмотрели этот.
Наш лучше. :)
kemenkiri
May. 11th, 2011 06:37 am (UTC)
Охотно верю, но я-то его не видела покамест, мало того, я и этот подробно не изучала - зато хоть могу послать народ читать мои любимые байки;-)
Слушай, а у меня был глюк, что их еще и Арторон переводил? Или это точно глюк?
eregwen
May. 11th, 2011 06:42 am (UTC)
*сварливо* Это корявоватый подстрочник, не посылай, скоро выложим наш. :) Думаешь, мы почему тормозим? Чтобы его читать можно было.. И дёргаем людей с тонкостями перевода лингвистических терминов. Плюс мы увеличили объем - вставили пропущенный Кристофером отрывок, позже опубликованный в ВТ.

Кажется, он начал и бросил, когда узнал, что мы работаем.
kemenkiri
May. 11th, 2011 06:54 am (UTC)
Ага, значит, меня не совсем глючит!

Идея со вставкой прекрасна! Вот бы кто еще Шибболет вывесил ВМЕСТЕ с пропушенным фрагментом... Там пропадает в малоизвестности пара прекрасных вещей! ("Хвеанаро" и "1й/2-й рыжий").
anariel_rowen
May. 11th, 2011 09:54 am (UTC)
:)
eregwen
May. 11th, 2011 10:00 am (UTC)
*горестно* Ты мне не веришь?! :)
anariel_rowen
May. 11th, 2011 10:11 am (UTC)
The other way round
pereille
May. 11th, 2011 07:13 pm (UTC)
Подписываюсь. Мы об этом говорили с Талиорнэ, но подписываюсь еще раз. Ваш не то что лучше, ваш - единственно возможный.
tindomerele
May. 13th, 2011 01:00 pm (UTC)
Тогда я лучше его подожду...
ivry
May. 11th, 2011 07:39 pm (UTC)
Спасибо, пойду умирать.
ssenma_namog
May. 13th, 2011 06:34 pm (UTC)
ого, спасибо за ссылку, про авари очень интересно почитать
( 14 comments — Leave a comment )

Latest Month

October 2018
S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow