Kemenkiri (kemenkiri) wrote,
Kemenkiri
kemenkiri

Categories:

Графомань, еще две шт.

Совершенно про разное - хоббиты и Валинор, но почему-то завелась мысль их объединить. Видимо, по общей мелкости.

1) Просили любое взаимодействие Фродо и Лобелии по возвращении Фродо в Шир. Было бы, конечно, здорово написать личную встречу, но она как-то в сюжет не влезла... Если кто уже читал - я в конце еще текстологическое примечание сунула!


Невстреча

"Ты наговариваешь на себя", - говорили друзья, когда он печально замечал, что это они возрождают Шир, а он - ничего не делает. Может, и наговаривает. По крайней мере, когда все в разъездах и делах, кому еще съездить к кому-нибудь из хоббитов - освобожденных из Исправнор, потерявших близких, просто - немало претерпевших за эти месяцы?
Вот и сейчас они уже не первый час беседовали с Уиллом Уайтфутом. Не ему же в гости к Фродо ездить, - было бы куда, а Уилл еще толком не отъелся, как и не хоббит! Да к тому же - мэр.
- ...и вот представьте себе, господин Фродо, что она ТАМ делала! Она им, Громадинам, такое могла сказать, что ее самые здоровые громилы боялись. И зонтиком на них замахивалась - зонтик-то они так и не смогли отобрать! Они наш угол стороной обходили. Оно, конечно, и кормежку приносили через раз, но ведь - боялись! А потом еще госпожа Лобелия подговорила нескольких парней... Ну то есть, так было: она ворчала, а они ее слушали и думали, что бы сделать, - и вот тогда было и вовсе весело! Недолго, но было.
Фродо слушал и все больше жалел, что тогда не поговорил с Лобелией. Впрочем, были ли тогда силы на разговор – у каждого из них?

*

Пустые и гулкие коридоры Бэг-Энда, уже вычищенного, но еще не пригодного для жилья. За окнами – снег и ветер, в душе тоже – ни уюта, ни спокойствия.
А месте здесь все-таки немало…
- Я всё думаю, Сэм, здесь ведь вполне могла бы разместиться и Лобелия. А я не позвал ее…
- Так и некуда еще было, мастер Фродо, ну и… не пошла бы она сюда, думаю, для нее-то место получилось мрачное, что тут сказать! Да и живет она, говорят, не так уж плохо, у родичей в Хардботтле, там же у нее братец Хьюго с семейством. Вы когда из Нор-то ее вывели, там случился кто-то из племянников, они ее прямо туда и увезли! Куда уж ей туда-сюда бродить, сто лет как есть да и там отощала. Кто ее знает, вдруг и зиму не переживет…

*

Что ж, Сэм, наверное, прав. Но чувство неотданного долга так и не ушло. Несказанных слов – ну то есть еще одного разговора, хоть дорога и предстоит неблизкая, в Северный Фартинг. Только не являться же с пустыми руками! Но лишних припасов сейчас и не раздобудешь, а что найдут – и так до них дойдет, не минует. Серебряные ложки – да, их пришлось бы искать тем более, да и чем они теперь покажутся ей, потерявшей всё, - издевательством? Нет, этого Лобелия уж точно не заслуживает. Этого не заслуживает никто, но дело не только в этом. Она потеряла все, но – может быть, только не себя. Или даже наконец нашла себя – в чем-то, кроме склок и слухов? Эх, как любит говорить старик Гэмджи, «Такую бы силу – да на добрые дела», так? А многие ведь и умирают, так и не найдя себя…
Теперь бы – не опоздать. И – все-таки явиться не с пустыми руками.
Продумав весь вечер, Фродо раздобыл бумагу получше, и принялся выводить на ней стихотворные строки. Все сомневаясь, хорош ли подарок для той, что всю жизнь воевала с Бильбо, а теперь, может быть, доживает последний год… Сомневался, но старательно выводил:
«Пылает солнце за окном,
А в комнате - очаг;
Я вспоминаю о былом,
О светлых летних днях…»(*)

Ну вот и закончена работа. Найти футляр, и завтра, если не будет сильной метели – в путь!

*

Но самому уехать не удалось. Сэм был опять в отъезде, но заехал Фредегар – и решительно заявил, что никуда друга не пустит, поедет сам:
- Я те места получше тебя знаю, да и к ребятам в Скари так с тех пор и не заезжал, как мы там бродили… А там и Хардботтл недалеко.

Он же потом, вернувшись, рассказывал:
- Представляешь, они там норы в камне рубят! Вот уж не ходи по темному коридору без свечи – об стенку стукнешься, не поздоровится! Да еще сверху из рубленого камня верхний этаж… Не так, как у Громил, все же по-хоббитски, но – чуднО!
…и о том, как Лобелия приняла свиток, прямо-таки прослезившись, а Хьюго устроил в доме дикую суету, сообщая всему семейству, что сейчас же поставит свиток на Ту Самую Книжную Полку, которую ему подарил никто иной, как Бильбо…
- А, полку? – улыбнулся Фродо. – Это которая ему после Угощения досталась? Да… интересно, другие-то зачитанные книжки на ней стоят?
- Что-то стоит, это точно! Тоже, наверное, всем с гордостью показывает – Зачитано У Самого Бильбо Бэгинса, не у какого-нибудь Тома Эплдора… ты бы к ним весной съездил, как дороги просохнут. Если хочешь, конечно. Лобелия совсем состарилась, правда, но она, думаю, еще поскрипит! Про тебя спрашивала.
- Про меня?!
- Ну да, сначала извиняться там опять собиралась… Я сказал, что это все глупости. Тогда взяла меня так за руку, в глаза заглянула и говорит: «Ну… хоть передайте, что беспокоюсь я о нем. У меня кроме Хьюгова-то семейства, - говорит, - только он и остался». Вот ведь как вышло…
- А ведь правда, Фредегар, получается – так, - задумался Фродо. – Ну, значит, весной.

*

- Мастер Фродо, новости-то какие пришли, - однажды весенним утром постучался в его комнату старый Гэмджи.
Но Фродо лежал в постели, не заметив его, и крепко сжимал в руке камень на цепочке.
О смерти Лобелии он узнал несколькими днями позже, когда внезапная болезнь прошла.
Что же, значит и эта нить, связывавшая его с Широм, осталась совсем в прошлом. Пока еще – не последняя…

30.03.2011

(*)Перевод А. Кистяковского.

P.S. Текстологический.
Хьюго Брайгердд точно однофамилец Лобелии по девичьей фамилии, а соответственно, - с гарантией родственник. А вот насколько близкий – кажется, неизвестно, про брата – это мой домысел. Однако книжную полку Бильбо ему в самом деле дарил!
А вот то, что Лобелия дожила свой век у родичей в Хардботтле и скончалась по весне (без подробностей) – это уже научный ВК-факт. Расположение этого достойного поселения и подробности тамошнего домостроительства почерпнуты «Руководства по переводу имен собственных из «Властелина Колец».



2) На чудесную заявку "Эльфы и домашнее хозяйство". Я все ждала-ждала, когда же на нее кто-то напишет что-то прекрасное, а я почитаю... В итоге написала сама;-) Кто помнит питерский "Исход", тот опознает ключевую фразу;-)



О некоторых особенностях домашнего хозяйства эльфов

Они очень, очень ОЧЕНЬ стеснялись. И совершенно терялись, как же себя вести. Да, как ни странно, двое взрослых Эльдар Средиземья, брат и сестра, пережившие там не самые простые годы тех земель, потом, когда времена изменились, решившие отплывать, добравшиеся до Валинора и встреченные там многочисленной родней - теми, кто вернулся или вышел раньше и теми, кто никогда не уплывал отсюда...
Вот-вот, в них и дело. И даже точнее - дело упирается конкретно в их деда. И его решение возвращаться в Тирион. Так он и объявил на пиру в честь их прибытия: теперь семейство, почитай, все в сборе, а значит, пусть дом в Тирионе снова будет их домом. А усадьба в Эльдамаре - останется загородной усадьбой.
…Сад зарос, одичал, но в непроходимые заросли не превратился. Дом тоже выглядел ветхим, где-то стерлась краска, но следов явного разрушения не было. Может быть, дело в благодати Амана, но и не только - мать говорила, что кто-то время от времени приходил и поддерживал минимальный порядок. Не часто, раз или два в столетие, здесь - хватало.
Внутри - пыль и полумрак. По ривенделльским меркам, ситуация выглядела совершенно понятной: берем тряпку, швабру, ведро воды - и начинаем!
Но... но... Вот перед ними стоит ОН, их дед, который видел и Древа, и короля Финве, и Сильмарилы, дед, на трактатах которого они выросли... Да, на пиру они сидели по обе стороны от него, правда, но то пир, а сейчас - вот он, а вот они, что родились позже Изменения мира, и они вот к нему - и обратятся сейчас "А где у нас тут..." О Валар, а как на Квенье "швабра"?... Хотя "книжным языком" они владели вполне свободно, но подобные слова как-то не случалось изучать ни разу, да, вот "тряпка" - можно сказать «ткань», ведро - "сосуд для воды", но швабра-то?!
"Ну, дети мои, за дело?" - почтенный нолдо обвел рукой пыльные окрестности, обращаясь к внукам. Сестра посмотрела на брата отчаянным взглядом: "Помогай"! - и тот решился.
- Скажи мне, отец матери моей, а где здесь... ну это...
"Швабру" он попытался обрисовать жестом.
- Спокойно, дети мои! Работы много, но нас тоже немало - трое! А отец вашей матери называется попросту "дед". ... поверьте, даже сыновья Арафинве в свое время называли короля Финве именно так - сам слышал! А то, что ты показываешь, друг мой, называется половой щеткой, а лежит она у нас вот здесь... Открывай, дорогая, эту дверь, она не заперта! Вот, это у нас называется "кладовка", в ней пока есть все нужное...
- А у нас называлось - "чулан"... - наконец решилась заговорить сестра.
- Ну надо же! А щетка, я думаю, тоже как иначе называлась?
- Н-ну да, "швабра"... - присоединился и брат.
- О как! Это от какого же корня? ...нет, подождите, дети мои, давайте мы сначала возьмем ИХ, начнем дело, а за делом и поговорить можно... Да, вот эта тебе больше по росту, бери. Начинаем, думаю, с коридора. Так как ты говоришь, она называется?..


1:57 02.05.2011

P.S. Кстати, слово "дед" до нас в самом деле не дошло, хотя наверняка было. Вот слово "внук", например - есть!
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 19 comments