?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Не ЮЗ, но тоже "Дно"!

(19.10.2011
"На Дне"
Режиссер Оскарас Коршуновас
В рамках фестиваля "Новый Европейский Театр"
На сцене "Под крышей" Театра им. Моссовета)


Со Дна на Дно

Это наша с тобой траектория;-)
В субботу отсмотрено юго-западное «Дно», сегодня дописан наконец отчет по нему – и сегодня же мы тем же + еще составом смотрели «Дно» литовского режиссера Оскараса Коршуноваса, фестивальный спектакль, где дело происходит после ухода Луки, где пьют настоящую водку и наливают зрителям, бьют посуду и т.д.

Нет, скажу честно, чего не было – так это чувства зря потраченного времени. Было интересно, было удовольствие от разной конкретики… Но на выходе – некое недоумение по поводу не то не нашедшегося, не то и не приложенного смысла.
Впрочем, по порядку.

Анонсы обещали мрачный спектакль, где персонажи рассуждают о том, что их жизнь кончена. О, подумала я, видимо, это будет очень литовский спектакль… («В Литве каждый год происходит (столько-то) самоубийств. Не оставайся в стороне!» ((с) литовская социальная реклама).
Так вот чего я там решительно не увидела, так это безнадёги и чернухи.
Впрочем, от анонсов была та польза, что они написали про настоящую водку, так что было понятно, что если нальют – не брать;-)

…скорее перед нами разворачивалась иллюстрация к одной из фраз пьесы – «Всюду люди…»
Вот сидят за столом 10 человек, пьют, закусывают печеньем, дерутся, вступают в разговоры со зрителями – и рассказывают свои истории, своих персонажей.
Вот чего было немало и качественно – это хороших актерских работ.
Прекрасны по-разному были обе присутствующие дамы – Квашня и Настя.

…Из сюжета, соответственно, отсепарировался не только Лука. (Он вроде бы – по репликам – был и уже ушел, а вот по строю спектакля – как будто его и не было. Жили люди на своем дне, как-то жили и как-то дальше живут, рассказывают истории… Перемены хоть в плюс, хоть в минус прямо сейчас или в недавнем прошлом ни у кого не было). Отпал и весь сюжет (кроме финального суицида Актера), соответственно – все семейство Костылева и Васька Пепел с ними, они-то даже не упоминаются.
Текст – в основном того самого последнего действия (вот и хорошо, а то на ЮЗ его почти весь сократили, так тут на стенке почитаем!), впрочем, со вставками отдельных рассказов, реплик и эпизодов из более ранних мест, вплоть до самого начала – «Кто бил меня вчера?» там тоже было!

…итак, рыжая Настя. Сначала, интонацией рассказа про Рауля-Гастона, она меня не очень зацепила (показалось – слишком просто), но потом она замечательно живо взаимодействовала – и с товарищами по столу (вплоть до драки!) - и со зрителями, переходя на русский («Вот ты, встань пожалуйста. Вот, мой парень, он был вот такой…»). У нее – единственной, пожалуй, это взаимодействие на сцене было каким-то настолько динамичным, что складывался какой-то личный сюжет: яростно отстаивала свои фантазии, поссорилась на том с Бароном, захотела уйти, ушла куда-то с настоящим битьем посуды – ближе к финалу Барон пошел ее искать, видно, помирился и привел…
И Квашня – элегантная немолодая дама с длинными серьгами в ушах (!). Она была полна внутреннего достоинства, с ним она и рассказывала о «прелестях жизни замужней женщины, и урезонивала Медведева. (Таковой, кстати, был в целом неплох – только много голосил про верблюда, который слышит ноздрёй! - и единственный, кстати, нес на себе ремарку из текста – женский платок на плечах).

Мужчин было больше, и тут было менее равноценно. Пожалуй, никто не оставил впечатления плохой игры, но было более или менее ярко. Даже Татарин, сидевший в углу в застегнутой куртке и надвинутой шапке, а потом – в углу же молившийся – был вполне себе персонажем.
Как ни странно, самым ярким из них впечатлением – и самым «горьковским», а точнее «донным», был Алешка. Сумасшедшей энергии и пластики товарищ, вполне сыгравший это «ничего не хочу – ничего не желаю». Наверное, самый интересный для меня эпизод игры со зрителем: он идет к мужчине первого ряда, которому уже выдавали стакан «выпить за человека»:
- Ну дай мне рубль…. Пил – плати!
Пауза, не знаю, полез ли тот уже за деньгами (я бы – полезла!), - и тут Алешка резко выдает: «А я не возьму! Давай мне хоть миллион!»

«Наши люди» дарили потом цветы (единственные, кстати, на зал) – Насте, Сатину и Барону. Вот Барон у меня как-то остался на втором плане, менее ярких (как и Бубнов), - а Сатин был, пожалуй, и неплох в целом… Но не получился Сатиным. Точнее – не зацепил меня своими Сатинскими монологами. Почему он говорит все эти слова про человека? Достаточной страсти нет (как если бы это были его заветные убеждения), достаточного запоя, чтобы это могло просто сойти за бред и поток сознания – тоже. Фразы про деток, прямо как у Афони, опять же звучали не-пришей-кобыле-хвост.
(И тут мы лишний раз убедились, сколь крут-таки Леша Мамонтов. Он «победил» эти монологи, причем – не только нашел в них смысл, но и сыграл их как сюжет, как мысли, которые приходят человеку в голову вот прямо сейчас, на наших глазах, захватывают его и тащат всё дальше…)

Про Клеща скажу мало, в целом он мне скорее «не», потому что говорил слишком уж просто, кричал – и только (и да, у меня высокие требования к Клещам!). А вот когда он, покричав про правду, удалился на какое-то время молча сидеть на куче пустых бутылочных ящиков в углу, он очень интересно молча реагировал на происходящее за столом. Фред (который чуть опоздал и смотрел из прохода) говорит, что он еще неплохо плясал в районе финала (все пускаются в пляс в процессе пения «Солнце всходит и заходит»). Ну, это тоже, наверное, в плюс Клещу ;-) А так – «Козел ты белый!» - определила его Квашня. Хи-хикс, и тут настройка по масти присутствует! - подумала я (парень совершенно белобрысый).

Актер меня тоже немало интересовал, но… Игралось опять не неплохо, но мне сама трактовка образа не глянулась Мне так показалось, что все свелось к простой «патафизиологии» - человек нервный и допившийся уже до тотальной забывчивости и прочего. В общем, увидела клинику, не увидела души и истории. Был странненький эпизод, когда Актер собирается читать куплеты… Татарину! (Тому, соответствено, перепала пара реплик от Луки). Дальше – забывчивость, аплодисменты, которые «как водка» (юго-западного монолога не хватало просто отчаянно!;-)… а выхода вверх, даже временного, даже в порыве – нет. Есть статика – организм отравлен алкоголем, память отвалилась, имени нет… В общем, не странно даже, что он в финале идет вешаться.
(Еще Актер в какой-то момент издавал продолжительное время некий звук…. Среднее между скрипом и визгом, я так не умею! Мы решили в итоге, что в театре он был не то по художественному свисту, не то в принципе по звуковым эффектам).
И он уходит. Вопроса «Зачем живете?» нет, хотя слова сказаны, но скорее – как цитата из какой-то его роли, этих цитат у него было вообще эн…

…а дальше в неизбежной связи с Актером последовал прикол имени финала. После которого у нас зародился коллективный вопрос: ходил Коршуновас на ЮЗ посмотреть – или нет? (Или надо предположить, что некоторые идеи носятся в воздухе очень низко??)
Нет, выходил сообщить о его смерти вполне себе Барон (кажется) – со второй или третьей попытки перекрикивая всеобщую пляску. Все застывают и медленно садятся, на каждом лице весть о смерти отражается по своему, выходит очень интересная «немая сцена», на нее хочется смотреть, рассматривать каждого, хотя выражения лиц не изменяются.
И тут… выходит Актер (с завязанным на шее белым шарфом). Задумчиво поднимается на груду пустых ящиков в углу… и принимается читать монологи из «Гамлета». Тут промелькнули (наверное, не целиком, но опознаваемыми кусками – и в незнакомом каком-то переводе) все три значимых монолога – «Гекуба», «Быть или не быть» и тот, что он говорит, глядя на войском Фортинбраса.
Хорошо, кстати, читал, это понравилось мне куда больше чем концепт «Актера при жизни»… Потом спускается, встает среди живых на свое прежнее место (садится ли на него, не помню?). Конец спектакля.

Что это было, Бэрримор – и в чем смысл?
Что до финала – я не увидела, как Юлька, обличения монологами того, как остальные живут, «вы могли бы вот так, - а вы…» Я вообще не связала их с ними.
У меня наклевывалась локальная трактовка, но явно «фанатская», попытка простроить историю и смысл для себя, а не распопать, что имел в виду режиссер.
И в ней было так: монологи – как посмертие Актера, все-таки «уход вверх» (видимо, мне его отчаянно не хватает в этом сюжете, если нету!) А финал – как то, что он своей смертью, необходимостью ее осмыслить, пережить, «поднимает» их, дает им какой-то толчок для пути дальше…
Но это, повторюсь, мои фантазии, и в большей мере по мотивам ЮЗ-и-финала (ввиду рифмы финалов), чем по мотивам этого спектакля.


А теперь немножко про вообще.
Я говорю – интересные актерские работы, много сложных по исполнению моментов – драки, например, кто-то вскакивает на стол, - и между прочим, они все пьют таки эту настоящую водку – и играют при этом, вот это я понимаю профессионализм! (А у себя дома они его еще и два раза за вечер играют, потому что короткий – 1 час 15 минут – и всё не спились!)
Интересные «вбросы» в зал, игра со зрителем, - Сатин порешил с кем-нибудь выпить на брудершафт, - и в итоге вышел некий Вася; «за человека» потом наливали много кому; Настя рассказывала залу свою историю, а Квашня – про замужнюю женщину…
Спектакль вроде не производит впечатление рассыпающегося, скорее – недособранного. Зачем все это сделано? Зачем висит на стене карта Европы (на нее периодически показывают персонажи, говоря о том, как «ушли» или «уходят»), рядом – проектор показывает какие-то пейзажи (в основном с водой – это потому что На Дне??)? Зачем над сценой висит табло, где еще до начала спектакля идут разные знакомые «донные» цитаты, да так и продолжают идти до финала? (Видимо, затем, чтобы зрители вначале минут 10 поразбирались, что перевод идет не на этом табло, а надписями, проецирующимися просто на стену. Вообще при тексте с переводом наблюдать ДВА места написания текстана стене, да еще соотносить их с тем, что происходит – трудновато).
Режиссер собрал персонажей, актеры из разработали, вполне убедительно, - а дальше что? Создается впечатление, что это такой затянувшийся пролог – всех представили, чтобы начать потом историю, да так и не начали, так и зависли на «круге вролинга», занявшем весь спектакль. Режиссер сам указывает в анонсах, что они намеренно убрали сюжет, ну так по-моему зря. Я приходу увидеть сюжет, историю, а вижу готовый набор для его конструирования, так и не запущенный в дело.
Вот цитата из буклета фестиваля: «Текст Горького обретает смысл, только когда актер способен, скажем так, вырастить персонажа внутри себя, опираясь на собственный опыт. Это и есть главная цель лаборатории – пересечение внутренней личности актера, его я, и другого, то есть персонажа, которого он создает».
Гм… Вот то ли я ничего не понимаю в театральном искусстве, но это умение кажется мне очевидным для актера на уровне проф(не)пригодности. Либо ты умеешь строить персонажей, либо иди из театрального вуза на улицу. Мало того, я вам вот что скажу: приезжайте в лес, на самую дивнючую игру, сюжет которой скроен на коленке, игротехника странна, а выгородки из креп-сатина – и первое, что вы там увидите в неимоверном количестве – это именно ПЕРСОНАЖЕЙ!
То ли этот «новый европейский театр» так хорошо позабыл старый, то ли сказывается наименьшее в Литве (из все Прибалтики, похоже) развитие ролевых игр, - то ли я таки чего-то не понимаю…
И главное, персонажи, на мой взгляд, могут, конечно, существовать и строиться в вакууме, но гораздо лучше, интереснее и глубже это у них получается внутри истории. Для которой и ВО ВРЕМЯ которой они, собственно и создаются, на мой вкус.
Отсюда, видимо, и проистекает мое недоумение…

Интересно и даже приятно, повторюсь, было. Но все-таки – это в рубрику «однако театр».

20.10.2011 2:10

P.S. Ссылочки – от других посмотревших:
http://users.livejournal.com/_arlekin_/2119011.html (человек вполне увидел обещанный мрачняк)
http://lev-semerkin.livejournal.com/412627.html (советую, ибо автор хорош и краток; он там усмотрел смысл, отталкиваясь от «Гамлета»)
http://zimales.livejournal.com/75955.html (там еще и фото есть)
http://wselennaij13.livejournal.com/16348.html (совсем короткое)
http://stepanova-anna.livejournal.com/326383.html
http://www.openspace.ru/theatre/events/details/31094/?expand=yes#expand (по следам еще литовских показов)

Comments

( 17 comments — Leave a comment )
indraja_rrt
Oct. 20th, 2011 06:02 am (UTC)
Очень порадовала цитата про взаимоотношения ролевых игр и театра :) Сильно сомневаюсь, знают ли у нас вообще люди культуры, что такие существуют!

Но вот у симпатичного полулюбительского фильма "Книгоноша" в сценаристах числится один из ГМ (и, похоже, непрофессиональные актёры мне не зря там напоминают ролевиков) - у будущего какие-то надежды есть. Только, похоже, не зря этот фильм стоит не по ту сторону водораздела, с которого начинается "высокая культура" - последняя не снизойдёт же до "увлекательно"...

А вообще, вы великие люди. Мне хватает полминуты анонса по ТВ какого-то спектакля Коршунова (ой, бедный, ну и склонение ему досталось на русском :)), чтобы совсем не желать этот спектакль смотреть. Но я и в целом мало про театр смыслю...
indraja_rrt
Oct. 20th, 2011 07:45 am (UTC)
мысль, не цитата, конечно
А у режиссёра вроде и есть такое направление в целом - всё делать "по-новому", он к тому стремится. По крайней мере, так о нём пишут, сама не видела и не увижу.
kemenkiri
Oct. 20th, 2011 02:12 pm (UTC)
При этом, как я понимаю, там много интересных находок (этот спектакль, говорят, еще самый скромный по ним и по "антуражу". Т.е. той же Юльке это интересно смотреть еще и как режиссеру - там много интересных режиссерских и актерских находок. А я вот смотрю как зритель - и мне мало, "такую бы энергию да в мирных целях"...
kemenkiri
Oct. 20th, 2011 02:15 pm (UTC)
Не, ну судяпо моим прошлогодним попыткам познакомиться с современным театром (тот же "Гамлет" театра Шаубюне), бывает гораздо хуже!
Но кесли уж я пришла на спектакль, я его, кроме совсем форсмажора, досмотрю, - слишком вежлива и слишком любопытна потому что.

...а про "Книгоношу" мне очень жаль, что не удается пока посмотреть: скачала файл, по объему вроде полный, а запускается только как аудио;-( Боюсь, это какая-то проблема с драйверами/несовпадением с программой.
indraja_rrt
Oct. 20th, 2011 07:19 pm (UTC)
Так к нам приедешь же когда-нибудь? :) Там точно не великое искусство, такой скорее для школьников просветительский простой сюжет с моралью даже,- но симпатичный. Киношные критики его долго называли ошибкой то ли какого-то фестиваля, то ли сезона - так как создатели сумели его в кинотеатрах показать. Куда уж таким в кинотеатры! А потом ещё раздали желающим :)
kemenkiri
Oct. 20th, 2011 09:47 pm (UTC)
Хочу приехать, но пока не знаю, когда. В этом году и свободное время, и свободные деньги ухнули на "театральный туризм", причем что будет его второй выпуск, я до сентября месяца не представляла вообще... Соответственно, и паспорт никак не доползу сделать;-(

Я очень даже "за" насчет любительских фильмов, видела несколько предметов по Толкиену, и наших, и зарубежных, увлеченные люди вполне могут сделать достойную и интересную вещь, а что она не соответствует каким-то новым веяниям - ну так я им тоже не соответствую!
indraja_rrt
Oct. 21st, 2011 06:21 am (UTC)
Так в следующем будем ждать!
odna_zmeia
Oct. 20th, 2011 05:29 pm (UTC)
А, он-таки Коршунов? Я подозревала.:) Да никакого особенного склонения ему не досталось, наверно, но сам себя так написал - или в Литве так пишут, с обычными окончаниями (или это суффиксы? как фамилии образуются?), вот наши и воспроизвели.
У меня была однокурсница, девушка из Вильнюса по фамилии Панкрашовайте, так наш преподаватель по медицине спросил ее: "Признавайся, в девичестве Панкрашова?" Оказалось, да, из тамошних старообрядцев, живущих в Литве лет 200 или дольше, со времен Екатерины, что ли, я сейчас уже не помню, в общем, за это время фамилия успела литуанизироваться. Родной язык у нее, разумеется, был русский, но говор такой жесткий, что был больше похож на акцент.
indraja_rrt
Oct. 20th, 2011 07:33 pm (UTC)
С -ас везде его пишут, это окончание именительного падежа мужского рода (в русском языке в мужском роде бывают окончания в других падежах, а в литовском - во всех, и все разные) - наверно, он и сам так. Теперь юридически можно, как хочется - или добавлять литовское окончание, или не добавлять. Вот у родителей уточнила - вильнюсский русский с обеих сторон, и школу а русском окончил. Есть и другие такие деятели литовской культуры, у меня подозрение, что к ним нередко относятся даже с большей симпатией - вот же, русский, а какой литовец :)) Как бы благодарность человеку за то, что он выбрал сделать взнос сюда, хотя мог по-разному.

Ой, какой забавный вопрос :) Потому забавный, что "-айте" есть суффикс + окончание только девических фамилий, после замужества будет "-ене", хотя, понятно, спрашивали в метафорическом смысле :)

Так вот, по выговору наших русских и правда отличают! Моя подруга рассказывала, как её в музеи по российскому тарифу не пускают, слышат что-то - я очень удивлялась, так как на литовском она говорит с огромнейшим акцентом... а получается, и на русском как-то не так.
kemenkiri
Oct. 20th, 2011 09:44 pm (UTC)
Насчет фамилии я ровно на днях по каким-то ссылкам вышла на историю очередного чиновничьего маразма: как где-то в России ребенка пытались записать под "мужским" вариантом фамилии, либо под материным "замужним", потому что, мол, либо фамилия отца дается, либо матери!
http://www.izvestia.ru/news/282904
Впрочем, история древняя, 2003 года, надеюсь, с тех пор всё уладилось как-нибудь!

А выговор "литовский русский" я, например, по Ратлайкеру заметила - почему-то по нему одному из Хильдовского семейства (впрочем, не видела другого брата).
odna_zmeia
Oct. 20th, 2011 10:01 pm (UTC)
Кстати, да, у Ратлайкера как раз такой говор. Но - будешь смеяться - у Таньки был еще жестче, на полноценный акцент тянул.
indraja_rrt
Oct. 21st, 2011 06:19 am (UTC)
(А упомянутую подругу тоже слышала :) - Экзон).

Ого, какая история. Впечатляет, когда люди так соблюдают грамматику и традиции! Впрочем, совсем недавно тут женщинам позволили брать фамилии только с окончанием -е, совсем без суффикса, который указывал бы на семейное положение ( -айт- / -ит- / -ут- в девических и -ен- в замужних). Не без большого шума - иные пугались, что традиции возьмут и рухнут, и язык тоже рассыпается в прах, наверно.

Вот теперь между Литвой и Польшей много взаимных вопросов про взаимные меньшинства - Польша в том числе хочет, чтобы тут польские фамилии писали совсем в оригинале, то есть, с буквами, которые в литовском алфавите не существуют, и как аргумент приводит то, что у них литовцы якобы могут писать фамилию как надо. Только не упоминают, что только в мужском роде для всех.
hild_0
Oct. 20th, 2011 11:10 am (UTC)
Спасибо за интересный рассказ. Ну вот да, про персонажей - как-то так. Сразу возникает вопрос, а бывает ли без них, бывает ли как-то иначе?
kemenkiri
Oct. 20th, 2011 02:15 pm (UTC)
Ой, похоже в современном театре КАК только не бывает...
odna_zmeia
Oct. 20th, 2011 05:33 pm (UTC)
Скажу банальность:)
Мышь, знаешь, мне кажется, для чего еще нужен сюжет? Чтобы персонаж был не только придуман, но и имел возможность развиваться, меняться, и так раскрыться полнее.
В этом смысле интересно сравнить двух Сатиных. Литовец - прекрасный актер, свободный, темпераментный, но Сатин его показался мне иллюстрацией к школьному учебнику, а не живым человеком, а Лешин - полнокровным персонажем, человеком со своей историей, с завязкой за кадром ("в запальчивости и раздражении") развитием характера, с выходом на финальный монолог, с размышлениями на наших глазах; потому что у него была возможность это сделать, проявить и выразить в рамках сюжета, и у персонажа были причины, основания меняться.
kemenkiri
Oct. 20th, 2011 09:39 pm (UTC)
Присоединюсь к банальности;-)
А так - история, пусть бытовая, но ярко сыгранная, была разве только у Насти...
Хотя... Вот сделал же Лёша сюжет из монолога? А литовец не сделал почему-то. Мало того, у Актера ЕСТЬ завяка на историю - ПОЧЕМУ он идет вешаться? Но не сделал он историю...
odna_zmeia
Oct. 20th, 2011 09:54 pm (UTC)
Re: Присоединюсь к банальности;-)
Не совсем так - Леша сделал сюжет не только из монолога, он достал сюжет из пьесы, Сатин меняется от начала к концу, и монолог - закономерный и зримый результат этих изменений. Литовцу это было сложно сделать, потому что завязки в спектакле обкусаны.
У Актера был не сюжет, а состояние - то ли глубокого алкоголизма, то ли ДЦП.:(
( 17 comments — Leave a comment )

Latest Month

July 2018
S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    
Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow