?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

По случаю происходящего 1 апреля решила наконец вывесить нечто прекрасное и удивительное, Любелия так меня давно на это настраивала...
Я тут шерстила с некой странной целью ("приземления" пары цитат) ВСЕ переводы "Фауста". Т.е. -надцать штук 19-вечных переводов, в основном поэтических.

И явился мне перевод А. Овчинникова, изданный в Риге в 1851 году, первый перевод второй части (только второй!)
На сем было очередной раз выяснено, что все-таки "ультракороткие" размеры - а особенно в сочетании с псевдо-народным стилем дают потрясающие по комическому эффекту результаты, даже если автор с переводчиком этот эффект не закладывали...

Итак, некие Трое Сильных привели в гавань торгово-пиратский корабль и надеются теперь на вознаграждение от посылавших их Фауста и Мефистофеля.

Вот они появляются и заявляют:

"Наш господин -
Удачливый,
Ему - люли...
Причалили
Мы груз один
Задачливый..."

Мефистофель их обламывает насчет награды:

"Я не плачу
Награды вам
Магарычу
Не надо вам!
Уж все давно
Уплачено".

...правда, добавляет, что вот когда они "груз задачливый" принесут, им, может, еще что-то перепадет -

"...И день от дня
Пойдет пирня".

Это, видимо, от слова "пир"...

...А если кто сомневается в авторстве сих стихов по случаю даты, то зря. Можете сами в Ленинке поискать - вдруг там еще какие-нибудь эпические цитаты всплывут!

Comments

( 17 comments — Leave a comment )
istanaro
Mar. 31st, 2012 09:34 pm (UTC)
Особенно хорошо в этом контексте слово "Могарыч" -- уж не отсюда ли взялся булгаковский персонаж Алоизий Могарыч?
kemenkiri
Apr. 1st, 2012 01:20 am (UTC)
Скорее всего! Я, когда читала, совершенно об этом не подумала, но с тех пор натыкалась в комментариях на мысль, что фамилия несомненно "говорящая".
odna_zmeia
Apr. 1st, 2012 07:38 pm (UTC)
Мне всегда казалось, что Могарыч - отчество. Паша его вообще произносил как существительное.:)
kemenkiri
Apr. 1st, 2012 10:18 pm (UTC)
Кстати, да! Вот сейчас сообразила, что когда читала впервые, я тоже была уверена, что оно отчество и читается МогАрыч!
fredmaj
Apr. 1st, 2012 11:44 pm (UTC)
Будешь смеяться, я был уверен, что это - фамилия и что она именно что говорящая, например, "Воробей", "Кот" и т.д. Ну, а вот тут - Могарыч:-)
(если отчество, то как звали его папу? Могар? А такое есть?)
ka_mysh
Mar. 31st, 2012 10:00 pm (UTC)
"И день от дня
Пойдет пирня"
На что пираты дружно отвечают: "Ня!!"

Я, конечно, верю, чего б не поверить, особенно первого-то апреля, но удивительным языком клали переводы в девятнадцатом веке :)
kemenkiri
Apr. 1st, 2012 01:22 am (UTC)
Особенно когда пытались еще под что-то стилизовать! Я читала одну вещь, сейчас бы сказали - "Фэнтези в древнерусском антураже". Там автор то просто повествует, то пытается (в особо торжественных моментах) заговорить КАК БЫ по-древнерусски. И тут я перестаю его понимать! При том, что и язык 19 века сам по себе, и даже древнерусский сам по себе - понимаю (второй - в общем и целом)!
ka_mysh
Apr. 1st, 2012 07:39 am (UTC)
"И она прижала перси к загоревшимся ланитам". Или наоборот.
fredmaj
Apr. 1st, 2012 11:44 pm (UTC)
Свои??
ka_mysh
Apr. 20th, 2012 10:15 am (UTC)
Естественно. Иначе неинтересно.
(Прошу прощения, понимаю, что ответ уже совершенно неактуален. Просто меня здесь не было. И вообще мало где было.)
ka_mysh
Apr. 20th, 2012 11:00 am (UTC)
Естественно. Иначе неинтересно.
(Прошу прощения, понимаю, что ответ уже совершенно неактуален. Просто меня здесь не было. И вообще мало где было.)
fredmaj
Apr. 1st, 2012 01:03 am (UTC)
После люлей удачливому господину задЛачливый груз почти не удивляет, но, Мыши, вот это, в отличие от прочего, наверное, опечатка:-))
А вообще да...
kemenkiri
Apr. 1st, 2012 01:14 am (UTC)
Ой, Мышам тоже люлей, пойду исправлю... Потому что я еще минут 10, наверное, не иду спать!
naiwen
Apr. 1st, 2012 03:13 am (UTC)
Пирню возьму на заметку :))
intent_reader
Apr. 1st, 2012 12:15 pm (UTC)
Пирня - это прекрасно :) Почти "пир духа" :)
ulex
Apr. 1st, 2012 04:08 pm (UTC)
Куда-куда пойдет?..
fredmaj
Apr. 1st, 2012 11:45 pm (UTC)
Не, тут ключевой вопрос не "куда", а "как пойдет??":-)
( 17 comments — Leave a comment )

Latest Month

October 2018
S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow