Я вчера скачивала какие-то могучие странности, искала тексты на определенные имена, гуляла по творчеству Девы Кирдан... словом, маразма было до кучи.
В целях поиска забрела на первую страницу Хеннет-Аннуна-английского. И, соблазнившись почему-то упоминанием "неименного персонажа", пошла читать этот рассказ (где-то уже под 4 ночи). А потом специально
поставила себе на утро будильник - чтобы встать и переводить.
Потому что... как глоток свежего возжуха. Давно мне не попадался такой светлый и _правильный_ текст. Причем для этого света автор берет дурацкую песню эльфов из "Хоббита" - да-да, вы ее прекрасно помните, она именно _дурацкая_, и извлекает из нее чистый свет.
Одним словом, читайте -
http://kemenkiri.narod.ru/valley.htm
(Оригинал находим здесь:
http://www.henneth-annun.net/stories/chapter_view.cfm?STID=4384&SPOrdinal=1
- для Грачей и прочих желающих погонять меня по неточностям;-)
Ну, и предупреждалка, наверное... - Если вы совсем не любите 1)фанфы как жанр 2) читать, как эльфа мучают - ну... это, наверное, не самое лучшее чтение для вас... Изззвините...