(Будущее отражается в прошлом... Или наоборот?)
У старшей - похоже, действительно, скорее не-женственный тип внешности: орлиный нос, резкие черты, черные волосы, выразительные темные брови... Да, не зря, похоже, Мануков владеет селом Сатино-Татарское, татары тут очень даже могли отметиться! И как раз мужчина с такими чертами будет очень даже эффектен, было, чем привлечь Екатерину.
А Екатерина - тоже вдруг! - оказывается, была голубоглазая блондинка (опять же, есть чем привлечь Манукова;-). Что интересно, совершенно не похожа на брата темно-русой масти (вот разве глаза у него тоже голубые).
Ненаучно думаю, что Варвара будет похожа скорее на брата, и это - собственно "Барятинская" масть, а вот г-жа Коза, матушка наших героев, как раз и была голубоглазой блондинкой (вероятно, с призывным и несколько безумным блеском в козьих глазах... Эх, Петр Николаич, засмотрелся, не подумал!). Впрочем, Катерина от матушки, к счастью, характер не унаследовала, только масть. ...и, кажется, ценный жизненный опыт формата "Я буду не как мама. Я буду простым человеком" (с)как говаривала некогда дочь одной знакомой).
А вот на кого внешне похожа Аннет Барятинская, "воспитанница" князь-Михаила, мы не знаем. (И почему все-таки ее отец женился на ее матери, только когда детям стукнуло лет 12-13, и так они оказались официально "воспитанниками" - тоже не знаем... пока?)
Варвара периодически хвалит ее брату, сообщает (чуть раньше, но тоже в этих последних в пачке письмах, написанных в Кашире и дядюшкином Чернятине), что хоть он видел ее ребенком, она его помнит... (Эх, дети-дети, где же вас родили... И где же вас видели?!) ...И пытается описать ее характер. Сначала пишет и зачеркивает, кажется, "похожа на тебя и Полину" - не то, но, видимо, для Варвары такое сравнение - это весьма высокая оценка человека.
А потом находит - и подходящее сравшение, и слова для него:
"Чтобы дать тебе представление о ее характере, мне достаточно сказать, что она многое унаследовала от моих ангелических тетушек в смысле ее добрых принципов, искренности(*) золотого века, этой неизменной кротости, которая делала их обхождение столь приятным и столь надежным."
(*) Хитрое слово, оно же может обозначать "чистота, чистосердечие" и даже "простодушие, наивность".
И так на нас, помимо наверняка милой Аннеты, снова смотрят лица из прошлого - тетушки, а еще точнее - та самая тетушка Аграфена...
Но время идет. Последняя фраза из сохранившегося - это снова Мари Манукова, которая передает никогда не виденному дядюшке "смиренные поклоны и рекомендует себя твоей дружбе". Жаль, мало оставалось времени этой дружбой воспользоваться, хоть заочно. Но полагаю, она по крайней мере запомнит: вот, был такой - и запомнит, как отзывалась о нем родня. Судьбы всех этих девиц поди проследи... но что они уже увидели и услышали, мы по крайней мере можем иметь в виду.
Настоящее идет вперед, превращаясь в будущее и неся в себе прошлое. Отблеск того самого лучезарного полдня. И доносит до нас.