Kemenkiri (kemenkiri) wrote,
Kemenkiri
kemenkiri

Categories:

К 125-летию Толкина: новый перевод "Скитаний Хурина"

(Я сим разом ничего не успевала сама вывесить по случаю дня рождения Профессора, но вот подоспела замечательная новость!)

Оригинал взят у anariel_rowen в 125 лет Толкину
Я уже придумала, как сказать о своей любви к Толкину, но пока не подобрала слов. Так что просто выложу ссылку на законченный перевод "Скитаний Хурина":
Читать на "Самиздате"
Скачать файл pdf
Скачать файл doc
И хочу поблагодарить за вдохновение на перевод труппу, игравшую в прошлом (уже) году спектакль "Скитания Хурина".

Tags: haladin
Subscribe

  • Библиотечное + перепись

    Так сказать, в подтверждение точки зрения "все происходит через задний проход" - вот вход в Ленинку в ближайшее время тоже, можно сказать, - через…

  • Эарендиль круглого мира - как?!

    Пожалуй, повешу и тут запись из Дайри, потому что хочется озадачить как можно большее число толкинистской общественности. Ибо вопрос одолел. Я тут…

  • Архивное не-мрачное;-)

    1) Жил-был Литовский корпус. Все в том же XIX веке, в начале, и набирал в свои ряды... Ну в изрядной степени поляков и белорусов, в общем-то, -…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment