Kemenkiri (kemenkiri) wrote,
Kemenkiri
kemenkiri

Categories:

К 125-летию Толкина: новый перевод "Скитаний Хурина"

(Я сим разом ничего не успевала сама вывесить по случаю дня рождения Профессора, но вот подоспела замечательная новость!)

Оригинал взят у anariel_rowen в 125 лет Толкину
Я уже придумала, как сказать о своей любви к Толкину, но пока не подобрала слов. Так что просто выложу ссылку на законченный перевод "Скитаний Хурина":
Читать на "Самиздате"
Скачать файл pdf
Скачать файл doc
И хочу поблагодарить за вдохновение на перевод труппу, игравшую в прошлом (уже) году спектакль "Скитания Хурина".

Tags: haladin
Subscribe

  • Толкин. Всякое неочевидное к 03.01.

    И к уже немного пропущенному ДР Профессора Толкина. ....вот кто что прошедшим годом писал "под глазом", а я как-то раз сама с собой порассуждала,…

  • Микро-переводец

    ...доперевела "Стансы" - и пошла водить носом по книге стихов Барятинского и прочим стихотворным окрестностям. Вот, например, еще один…

  • 3.12 же. "Стансы" как хоббитский подарок.

    1) Аааа, спасибо, спасибо прекрасным всем, кто заглянул к зубастым птичкам в предыдущую запись, я вас читаю, млею и смущаюсь, вот! Я ленивый…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment