Kemenkiri (kemenkiri) wrote,
Kemenkiri
kemenkiri

Categories:
  • Music:

перевод случайнообразовавшися;-)

"Не можешь предотвратить - возглавь" (с). Не знаешь, что написать в рецензии - переводи.
Причем с рецензиями на фанфы из своих барахольных запасов (в смысле - вывесить их здесь) я торможу уже недели три (кабы не больше), а перевод - вот, образовался. Ссылки на оригинал немаэ и лень ловить - давно дело было.

Значит так - Второй Дом, дни, когда надо решить, кто уходит, кто остается...
Что-то мне тут показалось осмысленным (/знакомым)...
Что не искючает других трактовок;-)

Название - на безрыбье, к контексту заголовок "To Follow" мне вообще представляется... не очень относящимся, вплоть до наоборот;-)
Кто предложит лусчше - буду рада.


Rose Red2

Уходящие следом


От автора:
Короткий рассказ, написанный по просьбе. Условия предполагали пару Финголфин – Анайрэ и употребление фразы «Я тебе так и говорил(а)». Я пошла замечательно непрямым путем;-)

*

«Она не пойдет с нами, Фингон», - сказала Белая леди Нолдор своему старшему брату, покачав головой. – «Ты же знаешь, как она любит Аман».
Старший сын Финголфина быстрыми шагами шел по тропинке, ведущей к воде. Следуя за ним, Аредель старалась приноровиться к его шагам. Хотя из них двоих ведущим был Фингон, ее походка была более уверенной.
«Не понимаю, откуда у тебя такая уверенность», - ответил он с решительным лицом, - «Ты говоришь так, как будто она не любит собственную семью».
«Любит», -выдохнула Аредель, - «Но мы – еще не вся ее семья».
Если Фингон и услышал ее ответ, он не показал вида. Аредель продолжала молча следовать за целеустремленными шагами брата.
Она прекрасно знала, что он разыскивает их родителей. Хотя время ухода из Амана приближалось, Анайрэ не оглашала свой выбор, хотя ее сыновья и дочь решили следовать за отцом. Каждый следующий день ее молчания Фингону было все тяжелее выдерживать; для Аредель они только усиливали то разочарование, которое, как она знала, принесет любое из решений. Кого-то ей все равно придется покинуть, останется она или уйдет.
В начале этого дня отец и мать отправились на берег, чтобы поговорить наедине. И поскольку они не возвратились вскоре, а Фингон между тем отправился на прогулку, Аредель ни секунды не колебалась, прежде чем отправиться вслед за ним.
Ее брат внезапно прервал молчание. «Они скоро вернутся вместе», - словно оглашая результат какого-то внутреннего размышления. – «Когда мы выходили, уже прошло достаточно времени, чтобы они могли поговорить».
«А если она решит остаться? Тогда им понадобится это мгновения наедине – сейчас, прежде чем время вышло».
Фингон резко остановился и развернулся, стиснув зубы; его недовольство вырвалось наружу. «Ты, наверное, провела слишком много времени с сыновьями Феанора и забыла собственный Дом? Почему ты видишь нашу мать в столь нелестном свете?»
Аредель сощурила глаза. «Это только твое мнение. Я вижу ее с той стороны, которую ты, брат, похоже, не желаешь видеть. Почему она уйдет, если у нее нет цели на этом пути? Мы не приносили собственных клятв, но мы следуем за теми, кто их принес».
Серые глаза Фингона на мгновение вспыхнули. «Я знаю, за кем я следую».
Вспышка погасла едва ли не прежде, чем Аредель ее заметила, и он вновь решительно посмотрел вперед. Снова направившись по тропе, он вернулся к прямому смыслу ее вопроса. «Эленве уходит вместе с нашим братом. Для нее цель в этом пути есть, хотя она не приносила никакой клятвы. Как же наша мать не последует за тем, кого любит?»
Аредель опустила взгляд, рассматривая их ноги, ступающие по высокой траве. У нее не было ответа на вопрос брата.
Когда брат и сестра наконец дошли до воды, они резко остановились.
Они ожидали найти здесь Финголфина и Анайрэ, но было все-таки что-то неожиданное в том, как те стояли сейчас. Лорд Нолдор сжимал леди из Ваньяр в крепких объятиях; они не говорили и не двигались.
Фингон не мог увидеть выражения ее лица – так крепко лицо его матери было прижато к плечу Финголфина. Лицо отца было обращено к морю, но взгляд он отвел – словно приблизиться к воде было выше его сил. Обдувающий их ветер смешал черные волосы с золотыми.
Аредель задумалась, давно ли они уже стоят вот так… и как долго еще будут стоять. Потому что когда-нибудь она все-таки отпустит его.
Когда он увидела лицо брата, то поняла, что он пришел к тому же самому нелегкому решению. Казалось, отец и сын носили одинаковые маски – и теперь они стали слишком тонкими, чтобы скрывать эмоции.
Аредель развернулась; в ее дрогнувшем голосе не было радости:
«Я тебе так и говорила».
Tags: переводы
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 8 comments