Kemenkiri (kemenkiri) wrote,
Kemenkiri
kemenkiri

Category:

Однако, фильм!

Я тут спала-спала в одном ботинке. В смысле, вроде бы знала, что вышел такой фильм "Толкин", но все ждала, а вдруг он в наши кинотеатры доедет... (И пойдет Мышь в кино сверхнормно, третий раз в году, а ведь еще "Союз спасения" будет!)
Но что-то так с мая не добрался, что наводит на печальные мысли.

И тут - благодаря Тар-Элентирмо я ровно вчера узнала, что фильм уже есть в сети с русской озвучкой, и даже не в одном варианте!
См. - https://tar-elentirmo.livejournal.com/381131.html

Так что сегодня я отбыла на поиски места где покажут, и бесплатно.
В итоге лично мне показали тут: https://novinkikino.ru/novinkikino/video/817590/tolkin
- я смотрела первый вариант, и это тот (см. Тар-Элентирмо) где готский назван "готическим", а вот второй по идее должен быть без этого и нескольких других ляпов.

Потом побегала немного по Сети.
Там пишут, что:
- наследники Толкина сказали, что фильм не одобряют, хотя они его не смотрели.
(Правильно, и не советую: зачем, например, старому человеку огорчаться тем, что ему в фильме посвящена прежде всего фраза (его матери) "Кристофер, если ты свернешь шею, я тебя в больницу не повезу!"? (Гм, это местный вариант "Утонешь - домой не приходи"?;-))

- что фильм средний, неинтересный (или интересный только фанатам), почему в нем нет таких и таких деталей биографии Толкина, например, почему есть ЧКБО и нет про Инклингов и Льюиса?

- что в фильме вроде как не отражен Толкин-христианин.

....нуууууууу э.
Возможно, у меня средние или специфические запросы, или я как раз тот фанат, которому интересно.
В общем, мне скорее понравилось.
Не тот случай, когда фильм глубоко перепахал и изменил твою жизнь (это было раньше и не фильм;-) - но он мне кажется приятным по интонации, интересным и затрагивающим компанию вполне толкиновских сюжетов и мотивов.
Почему-почему, а неведомый мне автор рецензии, нету там Льюиса? Ну потому что хронология другая, все заканчивается первой фразой "Хоббита", и они еще не знакомы - и вообще, думаю я, что про Инклингов лучше отдельный фильм снимать. Хоть с упором лично на Толкина, хоть нет.
Возможно, проблема в том, что Льюис - это известный персонаж, а четыре друга из ЧКБО - это такая деталь толкиновской биографии, которую знает только тот, кто уже этой биографией интересовался?
....Ну вот да, признаюсь, интересовалась. И в итоге вопросы совсем другие. В смысле - сижу, моргаю и поверить не могу: что - фильм про ЧКБО? Фильм - в том числе - про Джеффри Смита? Где в числе прочего есть вполне отдельный персонаж - его матушка, где одна из последних сцен - как Толкин говорит с ней об издании стихов ее сына... Что, так бывает? На самом деле?!
(Это как "фанфик про генерала Киселева". Звучит невероятно, но в природе, оказывается, существует.)

Мне понравилось, что сюжет построен вокруг интереса к языкам и историям. Вокруг четырех друзей, которые в силу возраста одновременно напропалую дурят, говорят об умном и мечтают изменить мир. (При этом "дурят", кажется, показано ярче и масштабней, но в целом этот синхнонизм задан).
Понравилось, как показаны их отношения с Эдит - не просто буря чувств, а еще то, что им интересно говорить друг с другом о том, что интересно каждому из них.

Опять же, во Сети пишут, что мол Первая Мировая показана трафаретно и много ее. Возможно, я непуганный зритель (я правда, почти не видела фильмов на эту тему... или совсем не видела??) Но мне показалось, что война в целом на месте и производит....эээ... впечатление производит. На меня - так вполне. (Когда к окопу подходят солдаты противника с огнеметами - это, оказывается, офигенно страшно.)
И да, очень интересная линия фильма, когда сквозь военные картины начинают "просвечивать" мифологические образы - черный всадник, драконы, Моргот... ну, в общем, понятно, что ничего приятного в такой обстановке не просвечивает. Но убедительное донельзя.

Вот что мне в военной линии показалось странным - пока Толкин просто среди боев отправился по окопам (в сопровождении денщика по имени Сэм - да, отсылки к походу по Мордору там дивно развесистые!) искать полк Джеффри Смита - это было еще, на мой взгляд, в рамках сюжета. А вот когда там, где он нашел этот полк, люди внезапно пошли в атаку, и Толкин побежал с ними (в одном плаще одном ваще - без каски, без оружия...) ну во это мне было как-то уже многовато. Я понимаю, идея в том, что тут-то человека догнала окопная лихорадка. Допустим, но как он в такой ситуации выжил а не сгинул - вот в чем вопрос?..

И еще один момент, уже из "мирной" части, который я не числю творческой удачей авторов фильма - это образ священника, отца Фрэнсиса. не как сыграно - а как написан этот образ. ИМХО, люди вообще не попали. Получился какой-то невнятный формалист, которого Толкин слушается только потому, что надо. Мне кажется, там другой характер, другие, более живые отношения с мальчиком - да и темперамент полагаю другой, он, сколь я помню, испанских кровей! А тут такой типичный британец, и даже скорее дядюшка-сквайр, чем священник.
Есть подозрение, что в наше время вообще довольно трудно говорить серьезно и внятно о христианстве в вещах массовой культуры... ну вот и тут та же история. Это, на мой взгляд, бОльший пролет мимо, чем вопрос, достаточно ли показан католиком Толкин.

В целом же, повторюсь, фильм скорее понравился. История про силу дружбы и создание миров, - и да, да, там есть то самое письмо Джеффри Смита!.. "Да благословит тебя Господь, дорогой мой Джон Рональд, и пусть ты выскажешь все то, что пытался сказать я, когда меня уже не станет и я буду не в силах высказать это сам, если такова будет моя судьба". Не там и не так - мне вообще безумно жаль, что их встреча на войне в этой истории так и не произошла, - но, кажется, для меня драгоценен сам факт, что они произнесены.

Так что интересующимся - рекомендую.
И все думаю - ладно, до массового проката фильм имеет уже полные шансы не доехать - но вдруг до какого-нибудь "Киноцентра" или "Иллюзиона" доберется? Как бы только этот момент не прохлопать, если он случится?


(Ну и да. В ЖЖ у меня есть тэг "Дж.Б.Смт" и нет тэга "Толкин"! О чем-то это говорит... Знать бы о чем.)
Tags: 10.01.08 - текстология, Дж.Б. Смит
Subscribe

  • (Кредо бешеных белок?)

    Видимо, по следам общения с вышепомянутой подборкой стихов: * Так будет потом и так было в начале - Вытаскивал ангел из всякой печали, Была невесома…

  • И опять - внезапное

    С вами Мышь-своевременность.... и сборник моих юго-западных стихов 2009-2012 гг., вывешенный на Фикбуке:…

  • Мимо идучи

    ...все-таки когда в обсуждениях летней Фендомной битвы натыкаешься на фамилию Матошин, некоторое ощущение сюра при этом есть...

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 8 comments