Сим на тропу ЖЖ выползает второй выпуск кратких мыше-рецензий на всяческие прочитанные фанфы.
Первый был здесь:
http://www.livejournal.com/users/kemenkiri/74297.html
и так\м можно прочесть, откуда они берутся и прочий дисклеймер;-)
Обещаю, что в этот раз будет не менее... как говорит Глюк, глючно.
Туилиндо, тут ЕСТЬ моя филиппика в сторону девы Итильвен!;-)
Итак, ...
Author: Thundera Tiger
Warm Beds and Warmer Heads
Не мелкий (11 стр.) и, пожалуй, неплохо, написанный рассказ. Ничего вроде бы не происходит: 3000 год Третьей Эпохи, недалеко от Заветери ночуют два следопыта – Арагорн и Хальбарад – и говорят о том о сём, начиная от обстановки вокруг и заканчивая брийским элем (а трактиром, между прочим, заведует еще Баттербур-старший, отец всем нам известного) – и серьезно, и не очень. Впрочем, честно скажу, мне «тревожная» часть понравилась больше юмористической: пристрастие Арагорна к упомянутому элю – еще куда ни шло, а вот станет ли он даже с пьяных глаз и большого устатку прелагать выкрасть Арвен из Лориена (до чего они почти договорились год назад) – имхо, вряд ли, вряд ли… Впрочем, надо спрашивать специалистов в эпохе и Дунедайн – как оно им?
Azalais
An Unexpected Party
Нежданные гости, 111-летие… Только именинник другой: Профессор Толкиен, который в свой соответствующий день рождения вдруг оказался в пресловутом баре «Орел и Дитя» («Что-то я задремал…»), а вокруг начали появляться неожиданно знакомые лица… характерные скорее для Бри, чем для Оксфорда, если уж говорить о питейных заведениях. Очень приятный, светлый текст. Не знаю, когда у меня до него руки могут дойти – может , кто еще переведет?
(Взято с Хеннет-Аннуна).
Author: Citrine
Falling Like Stars
История супругов, двух «непоименнованных персонажей», когда-то проснувшихся у Куйвиэнен, а теперь живущих в Нарготронде. «Они жили долго и счастливо и умерли в один день» , - только между двумя частями фразы успело уместиться еще и падение города. Но он обещал ей вернуться из битвы – и вернулся…
У меня есть мелкие цеплялки к истории, но в целом очень достойный текст (Автор хороший. Та самая, у которой кошка-ниндзя и пожилая перекормленная собака;-)
Author: Annie789
After the Fact
Значит так… Нерданель ушла, Феанор тоже ушел – в работу, сыновьям непонятно, что делать… Небольшой текст на данную тему (с точки зрения Феанора), в похвалу которому должно быть сказано, что он СОВЕРШЕННО НОРМАЛЬНЫЙ. Когда я прочла его впервые, меня страшно поразило это обстоятельство. Про Феанора. Нормальный. Представляете? Т.е. он и Индис не любит, и на Майтимо (который прибрел в мастерскую) огрызнуться может.. но психопатологии – никакой;-)
На перевод. Собственно, начинала, но оно кануло при смене компа. Ничего, догоним;-)
Author: Losseniaiel
Beneath the Twilight
Небольшой гондолинский фанф. Был скачан из любопытства к обозначенному жанру - «Humor/Angst»(*) (такое бывает?). Оказался – неплохой рассказ, да еще в полном соответствии с жанром;-) – Туора настигают нелегкие мысли о старости и смерти, но задуматься надолго не удается – то Эарендиля надо отмыть от грязи, то почитать ему книжку… А время – канун праздника Лета, похоже, не того самого, а за год или два до него (если Э. еще не умеет читать сам)… Что-то в этом есть;-)
Пресловутый автор с четырьмя гласными подряд в имени явно стал писать лучше, чем в начале своей карьеры…
(*) На всякий случай: Юмор – он юмор и есть; «Angst» (исходно – нем. «страх») - не обязательно ужастик, скорее предполагает какие-то тяжелые переживания персонажа, насколько я понимаю.
Werecat
Tides of Time
Текст некрупный и странный: автор пожелал пристроить средиземский хвост артуровской истории Меча-в-камне. Участвуют: Гэндальф, Арагорн (посмертно), Галадриэль (не очень понятно, каким боком), и сам Меч Надурил;-) Интересующимся самим сюжетом, может быть. будет любопытно. Я бы в таком разрезе скорее уж про «Семеро их, семеро» почитала бы (только не за авторством Немировского!!;-)
Взято с Хеннет-Аннуна.
Meril
Final Choice
Заявлено как первая глава, но из текста не очень понятно, откуда возьмутся последующие. «После этого - значит, вследствие этого», похоже, подумал(а) автор, и, обнаружив в одном предложении Сильма (приведено эпиграфом) сообщения о гибели Диора, Нимлот и уведении в лес их сыновей, взялся за перо. Даже странно, что гибель Диора уже произошла к началу рассказа. Феаноринги требуют с Нимлот Камень, угрожая сделать с детьми что-нибудь плохое, она мужественно молчит о том, что Камня при ней нет, а потом умирает, глядя в разбитое зеркало, а Майдрос успевает ей пообещать спасти только что уведенных детей…Драматично Очень драматично.
Цитата:
«ПОЧЕМУ? – тщетно кричу я, мечтая лишь об одном – разодрать это жестокое лицо прямо передо мной. – ОН НЕВИНОВНЫ!»
(Капслок авторский;-)
Author: Furius
Virtuous Bargain
«Виртуозная сделка»? Нет, это не об эльфийской экономике…
Все мы знаем – веками бродит по берегам безумный Маглор с обожженными руками, бродит и поет, когда-то по доброй воле закинув Сильмарил в волны морские… Что это – миф? Да, и не только – еще и результат виртуозной дезинформации и вмешательства в события… за авторством Даэрона. Которому зачем-то понадобилось отобрать камень у собравшегося утопиться вместе с оным камнем Маглора, обжечься, затем (непонятно, когда) закинуть его все-таки к Ульмо в обмен на собственное неистаивание, а затем бродить по побережьям и петь… в здравом уме, занимаясь мифотворчеством. «Нарядился Пушкин Гоголем…» Самое странное, что Маглор тоже где-то бродит, правда, не поет, но бродит долго, и историю этого хулиганства узнает сильно нескоро… А еще жаль, что Сильмарил все-таки на дне. Я некоторое время надеялась, что сейчас они и подерутся…. Ан нет. Мирно разошлись.
Текст странный, написанный очень заковыристо, и спасает его только то, что Furius – неглупый человек. Но текст все равно странный.
Author: Elithien
Aldarondili
Говорила я как-то, что люблю валинорские сюжеты… Авторы Фанфикшена их тоже любят, но как-то по-другому. Им особенно нравится писать про великих-эльфов-в-детстве. Наверное, это умилительно. Итак, Майдрос и Маглор (которым лет 7 и 8, не больше, а то и меньше – на человеческий счет) и совсем мелкий Келегорм, умильный на вид и назойливый до невозможности. Еще он с птицами разговаривает…но недолго, больше с братьями, - а им так хочется поиграть одним! То в майар Оссэ, затапливающих несчастных Телери, то и вовсе (но это уже, чтобы Турко отвязался) в загадочных Альдарондилей, медитирующих на деревья… Можно придраться к идеям игр (особенно ритуала, если говорится, что они ничего подобного никогда не видели). И в то, что «Ни один приличный эльф не станет заводить детей с таким небольшим разрывом во времени» (по памяти цитирую Иваннет;-). Но дело в этом даже не в этом. Как-то… не достает меня умиление. Пустовато. Десять страниц почти ни о чем ;-)
Впрочем, если кого-то развлекут будни многодетного семейства…
Author: Ithilwen of Himring
The Unforgettable Fire
Это НЕ ПРОСТО очередная история Халет и Карантира. Это – оная история от девы Итильвен…Т.е. штука длинная и на перевод определенно не глядящая – так что ругаться я на нее буду всласть;-)
Три главы с прологом. В оном прологе юная Халет приходит к некой мудрой с такой дивной проблемой: она, похоже, ждет ребенка, а поклонник, узнав об этом, конечно же, от идеи любви и брака мгновенно отказался… Сцена заканчивается выдачей средства для аборта и тррагическими размышлениями Халет, что никто, конечно, ничего не узнает, но ведь она же теперь не девушка… И потому она теперь всю жизнь проживет без любви, она себе это обещает! А мудрая размышляет: какая, мол, девушка здравомыслящая – может быть. потом тоже станет Мудрой… Интересно, по мнению автора, это драматично? По-моему, дико глупо – ну, не трогают меня проблемы женщины в традиционном обществе… особенно в таком воплощении. И закрадывается злобная мысль, что штат Мудрых, видимо, формировался из проколовшихся на любовном фронте, а основной «мудростью» в таком случае было «все мужики – сво…»… В рамках описанной истории, конечно.
А потом на протяжении трех глав рассказывается история о том, как любовь Халет все-таки догнала. Но по сравнению с девой Итильвен Невоспетая Героиня с ее эпопеей – просто кладезь оптимизма! Все было не просто плохо, а ОЧЕНЬ ПЛОХО! И встречались наши влюбленные тайком на опушке леса… потому что дома у Халет (в Эстоладе) живет злобный родственник, а без родственника-мужчины у них, у Халадин, жить отдельным домом никак невозможно… А Карантир смотрит на своих соплеменников осмеивающих гномов – и не может понять, что же они скажут о Халет , если он ее привезет… И бегает от дев, стадами ищущих его руки и сердца…
Бедная Халет, страдающая от мужского шовинизма… Бедный Карантир, страдающий от расовой нетерпимости… Так и хочется продолжить за автора: вот бы им, болезным, на современный Запад – там бы они любили, любили, любили друг друга… Пока не пришла бы проблема смертности и бессмертия. Да, именно она, а не мужики – домашние тираны у халадин (у Халадин! Под диваном ржут не только тапочки, но и весь выводок чемоданов;-) и совсем непонятливые эльфы… Именно она – и никуда не денется… Конец лирического отступления.
А почему Халадины откочевали в Бретиль? Земель своих хотелось? Да что вы! Это Халет с полюбовником (ой, простите, с законным мужем по факту
У автора еще и послесловие есть. С обоснованиями, разбором свидетельств о женатом-неженатом Карантире и уж точно незамужней Халет, и удовлетворенным выводом: «Так что хотя профессор Толкиен, возможно, и вращается в могиле от этой истории, технически (если не по духу) она – в рамках канона». Нет, у них там какое-то другое представление о каноне, мне незнакомое… Это не список текстов, на которые стоить опираться, нет, это место, куда, если поднатужиться, можно впихнуть всё, что хочется…
И это замечательная идея о заключении брака о факту… уже сказала, чего – которое автор честно считают выведенным из Законов и Обычаев. Это то самое «технически, если не по духу». Что у них чрезвычайными обстоятельствами считается – Долгий Мир, да??? А не глушь какая-нибудь, где и третьего эльфа на дневной переход не найдется – поздравить, нет?… А зачем, интересно, церемонии помолвки и свадьбы придумывали? Для тормозов, которым удовольствие растянуть хочется???…Это уже не только Итильвен. Эта идея даже в том арагорновском рассказе у Thundera Tiger встречалась. А уж сколько раз попадалась до того…
В общем, аминь истории. Один там момент зацепил – когда Халет говорит, что любит свой народ – и любит сильнее… А этот деятель – ведь и не подумал. Ведь – не лорд снова. Влюбленный, а то и вовсе – самец. Ну, это тоже не ново… ;-(
Author: French Pony
To Save The Whole
Вслед за Грачом я для начала отпущу этому произведению несколько комплиментов из серии «от противного»: действительно, никакого слэша, «обрезанных струн на арфе», никаких безумных сбоев логики… Оказывается, этого мало. Оказывается, нужен еще какой-то «позитив».
Повторю один из комплиментов в положительной форме: логики у автора хватает. Может быть, даже с избытком. Персонажи рассуждают логично, а вот чувства – не хватает. Не переезда и кактусов, а живых эмоций – дружбы, любви, горя – даже ненависти…
И Фингон действительно решает пойти спасти Майдроса ради «исцеления вражды» - потому что ни его отец, ни Маглор, никак не предпринимают шагов к примирению… (А возникнет Майдрос – и предпримет, видимо).
А еще этот Фингон – слабый. Это не возмущение, а констатация факта, с некоторым сожалением даже. Тем более, что прекрасно понятно, откуда он такой вырос – при таком Финголфине. Нет, он не домашний тиран – просто все дотошно фиксирует и, неоднократно повторяя, что да, Фингон уже – взрослый, тем не менее, указывает ему, когда он может съездить к феаноригам, а когда – не может.
А за хождение без спроса к Тангородриму он его… наказывает. Не злобно (не выпорол), а ради порядка: запрещает на три недели уходить из ограды дома иначе как под его, Финголфина, присмотром. И Фингон этому наказанию методично повинуется…
И в сочетании с манерой письма – весьма подробной, но мало эмоциональной – все это дает описанной истории какую-то тусклую окраску. Как будто солнце так и затуманено дымом из Ангбанда. И нас убеждают, что в конце все примирились, а кажется, что все так и будет – тускло, - хотя, может быть, когда этому Финголфину наконец отдали корону, он удовольствуется ей и перестанет мелочно следить за своими детьми?…
По мелочи:
Откуда взялась у Фингона арфа – действительно остроумно. Идриль действительно мила, ну… ну что еще сказать?
Описание дыма из Ангбанда и последствий его появления – первое известное мне в текстах «по мотивам», но из него ясно видно, что у автора были не учения, так лекции по ОБЖ;-)
Цепляет – редко и мало что: Финголфиновы подарки феанорингам (точнее, один подарок);фраза о цели пути в том разговоре с Идриль, и – как ни странно, Майдрос в их разговоре с Фингоном (не на скале, первом после). Может быть, я додумываю, но я его видела и он светился…
И два вопля души напоследок. Опять они разговаривают о политике в первом же разговоре, долго и связно… Опять.
И еще – МНЕ НАДОЕЛИ ЭЛЬФЫ, ПЬЮЩИЕ ЧАЙ! При отсутствии малейшей попытки автора задуматься, откуда он у них взялся;-( Вилки и ложки они вырезают из дерева и кости, хлеб пекут, морковь прореживают на грядке, все это описано... А про чай – ни слова. Когда мне расскажут про его выращивание в условиях Хитлума или торговлю с южными Авари – поверю.